[단독]'공각기동대' 스칼렛 요한슨 이름 오역..메이저는 소령

전형화 기자 / 입력 : 2017.03.15 14:34 / 조회 : 3604
  • 글자크기조절
image


할리우드 영화 '공각기동대: 고스트 인 더 쉘'(이하 공각기동대)가 주인공 스칼렛 요한슨의 극 중 이름을 한국 관객들에게 오기해 눈살을 찌푸리게 하고 있다.


오는 29일 개봉하는 '공각기동대'는 세계적으로 잘 알려진 오시이 마모루 감독의 동명 애니메이션을 할리우드에서 실사로 제작한 영화. 애니메이션 '공각기동대'는 사이버 펑크 장르의 유행을 선도한 걸작으로 꼽힌다. 원작은 의문의 안드로이드 살인사건을 쫓던 특수부대가 넷 상에 존재하는 인형사와 만나면서 벌어지는 일을 그렸다.

때문에 할리우드에서 '공각기동대'를 실사 영화로 만들고, 스칼렛 요한슨이 주인공 쿠사나기 소령 역할을 맡는다는 사실이 알려지면서 원작 팬들의 관심이 컸다.

할리우드 영화로 만들어진 '공각기동대'는 엘리트 특수부대를 이끄는 리더가 세계를 위협하는 테러 조직을 쫓던 중 잊었던 자신의 과거와 존재에 의심을 품게 된 후 펼치는 활약을 담을 예정이다.

문제는 실사판 '공각기동대'의 주인공 스칼렛 요한슨 역할 이름을 한국에선 '메이저'라고 소개하고 있는 것. 예고편은 물론이며, 각종 포털사이트에도 스칼렛 요한슨 극 중 이름을 '메이저'라고 표현해놨다.


하지만 메이저는 극 중 스칼렛 요한슨의 계급 이름, 소령(메이저,major)을 뜻한다. 실제 스칼렛 요한슨의 '공각기동대' 속 이름은 미라 킬리언이다. 메이저 미라 킬리언(미라 킬리언 소령)을 한국에선 그냥 메이저라고 표기한 것이다. 자막 오류인 셈.

이에 대해 '공각기동대' 측은 "극 중에서 스칼렛 요한슨을 주로 '메이저'라고 불러 캐릭터 이름을 그렇게 옮긴 것"이라고 해명했다. 이어 "영화는 기억을 잃은 주인공이 이름을 찾아가는 것으로 애니메이션 내용과 바뀌었다"며 "그런 차이 때문에 원작 이름과 달라진 점이 있지만 자세한 내용은 영화를 보면 알 수 있을 것"이라고 설명했다.

한편 스칼렛 요한슨은 '공각기동대' 개봉을 앞두고 17일 내한해 한국 관객과 만난다.

최신뉴스

더보기

베스트클릭

더보기
starpoll 배너 google play app store