* Translated by Papago

"Suspected sex crimes." Hwang Seokhee, "Frozen" is also out [Star Issue]

Published:

Kim Mihwa

*This content was translated by AI.

Translator Hwang Seokhee
Translator Hwang Seokhee

Star translator Hwang Seok-hee was held back by her alleged sex crimes. He dropped out of the translation of the musical "Frozen," which is set to open this summer.

An official told Star News on the 15th, "Hwang Seok-hee, a translator, has dropped out of the translation of the musical 'Frozen'."

Hwang Seok-hee was working on translation while preparing for the opening of the musical, but she dropped out of the script due to allegations of her sex crimes that erupted last month. As the musical "Frozen" was loved by young children, it seems that it was not easy to carry his personal controversy.

According to the official, the director will be in charge of the script for "Frozen" and the music director will be in charge of the lyrics to translate it.

Hwang Seok-hee will not participate in the next episode of "Spider-Man," a Marvel movie that made her name known.

/Photo = 'Frozen'
/Photo = 'Frozen'

Earlier on March 30, Dispatch reported that Hwang Seok-hee had committed sex crimes three times in the past. According to reports, Hwang Seok-hee molested and assaulted women on the road in 2005 in succession, and committed sexual violence against students in 2014. Accordingly, Hwang Seok-hee was indicted twice on charges of forced harassment and quasi-yusa rape, but all were released on probation.

After the report, Hwang Seok-hee said on social media, "We are currently reviewing related matters with a lawyer," adding, "We will review correction and response if the report includes any parts that are different from the facts, unconfirmed contents, or expressions outside the scope of legal judgment." Since then, Hwang Seok-hee has deleted all of her SNS posts as posts about her family, wife, and daughter on her personal account became a hot topic. Currently, only the statement on sex crimes remains.

Hwang Seok-hee is a star translator who translates a lot of foreign languages and is especially famous among moviegoers. Hwang Seok-hee translated more than 600 films, including "Deadful," "Spider-Man," and "Bohemian Rhapsody," and also translated "Project Hale Mary," which is currently playing.

According to Star News' confirmation on the 31st, entertainment programs such as tvN's "YOU QUIZ on the Block" and MBC's "Point of Omniscient Interference" in which Hwang Seok-hee appeared were closed. The broadcaster told Star News, "VOD is scheduled to be revised, and YouTube clips are being sequentially closed to the public."

The same goes for radio. Video clips of "Kim Young-chul's Power FM" and "Park Ha-sun's Cinetown," which were released on SBS Radio's official YouTube channel, were also closed to the public.

It also affected the publishing industry. Hwang Seok-hee's essay book "Translation: Hwang Seok-hee" published in 2023 and "Mistranslation Words" published last year were suspended from major online bookstores such as Kyobo Bookstore and Aladdin.

<© STARNEWS. All rights reserved. No reproduction or redistribution allowed.>

*This content was translated by AI.

Recommended News

Daily Trending News

Editor’s Pick

Latest in Entertainment