*このコンテンツはAIによって翻訳されました。

格別なビジュアルを誇る俳優キム·ソンホとコ·ユンジョンがロマンスで会った。
13日午前、ソウル江南朝鮮パレスソウル江南ホテルでネットフリックスシリーズ「この愛、通訳できますか?' 制作報告会が開かれた。 この日の行事には俳優キム·ソンホ、コ·ユンジョン、そしてユ·ヨンウン監督が参加した。
「この愛通訳できますか?」「」は多重言語通訳士のチュ·ホジンがグローバルトップスターのチャ·ムヒの通訳を引き受けることになり繰り広げられる予測不可能ロマンティック·コメディであるネットフリックスシリーズだ。

劇中でチュ·ホジン役を演じたキム·ソンホは、英語から日本語、イタリア語まで多様な言語に堪能な通訳者として活躍する。 キム·ソンホは「私が引き受けた役割は6ヶ国語に堪能な人物だ。 作品の中では日本語、英語、イタリア語、韓国語まで計4ヶ国語で演技した」として「ひとまず台本にある通り言語を熟知し、学ぶから感情を入れる練習をした。 約4カ月ほど(言語を)学んだ」と説明した。 進行を引き受けたパク·キョンリムが「その程度なら言語の天才ではないか?」と尋ねると、キム·ソンホは「どうしても限界があり、台本にある内容の言語だけを熟知した点を知ってほしい」と冗談を言った。

特に、この映画は世界各国を回りながら美しい風景を見せる華麗なロケを誇る。 キム·ソンホは「一つのロケが終わる度に胸が詰まった。 実際にコ·ユンジョン俳優ともロケ別に少しずつ親しくなった」と回想した。 コ·ユンジョンもやはり「色々な国を歩き回りながら撮ったロケーションが記憶に残る。 カナダではオーロラを見た」と話した。
金ソンホは「そうだ。 実際、私がコ·ユンジョン俳優と少し親しくなったと言ったきっかけがその時だ。 カナダで時差が合わなくて私が車で少し寝ていたところ、その時ユンジョンさんから電話がかかってきた。 「オーロラ、オーロラ」って言ってた。 私だけでなく、他のスタッフにも電話をかけていた。 そのおかげで、それぞれの場所でオーロラを見た」と明らかにした。

コ·ユンジョンは「撮影しながら楽しかった記憶しかない。 私も後であの年次になった時、(キム·ソンホのように)演技してほしいという気がした」として「現場で楽しみながら演技していた。 それを見て真似しながらたくさん学んだ」と温かさを伝えた。
キム·ソンホは「ユンジョンさんが演技が上手すぎて恥ずかしい。 現場でものすごく速くてセンスがある。 作品でチャ·ムヒのアクションがなければチュ·ホジンのリアクションが出ることができないが、アクションをよくしてくれて私もリアクションをうまくすることができた」として「ユン·ジョン俳優は現場の皆に親しく近づいた。 本当に性格が良かった。 楽しかった」と応えた。
一方、「この愛、通訳できますか?「」は1月16日にネットフリックスで公開される。
© STARNEWS. 無断転載・再配布禁止
*このコンテンツはAIによって翻訳されました。


![エッフェル塔の名物が登場! パコ、ソウル旅行をキャッチ..同行者は誰? [ようこそ、韓国は]](https://image.starnewskorea.com/cdn-cgi/image/f=auto,w=567,h=378,fit=cover,g=face/21/2026/03/2026030408283374703_1.jpg)



![故アンデル・キムの養子が告白「経営悪化…」極端な考えも」 [スター・イシュー]](https://image.starnewskorea.com/cdn-cgi/image/f=auto,w=271,h=188,fit=cover,g=face/21/2026/03/2026030414392397218_1.jpg)





