You can view this site in English. Please check the list of supported languages.

* Translated by Papago

Starnews

「大勢」全ユジン、「歌謡」ステージ→ドキュメンタリーのナレーション..正月連休の魅力発信

公開日 :
Mun Wansik

*このコンテンツはAIによって翻訳されました。

歌手のチョン·ユジンが旧正月連休に縦横無尽で、大勢のアーティストであることを立証した。

チョン·ユジンは16日、KBS1TV旧正月企画「歌謡舞台」1935回「故郷に行く道」編に出演したのに続き、7日放送されたKBS1TV旧正月特集ドキュメンタリー「メジュの花咲く頃」でナレーションを引き受け幅広い活躍を繰り広げた。

チョン·ユジンは「歌謡舞台」オープニングで他の出演陣と共に「ノイバラ」を熱唱しプログラムの開始を知らせた。

続いて歌手ヤン·ジウンと共にした「ソウルに行こう」デュエット舞台では青いスカートと白いシースルースタイルの改良韓服を着て登場し、華麗でありながらも上品な魅力を誇った。 2人の繊細なボーカルが調和を成し、哀切な雰囲気を精一杯生かした。

ソロで飾った「愛はいつも逃げる」舞台もやはり完成度が高く満たされた。 黒と白が調和した衣装を着て舞台に上がったチョン·ユジンは、一層成熟したボーカルで曲の歌詞に込められた感情を没入感を持って伝え、観客の呼応を引き出した。

チョン·ユジンは旧正月当日に放送されたKBS1TV旧正月特集ドキュメンタリー「メジュの花咲く頃」ではナレーションを引き受け、風変わりな魅力を披露した。

チョン·ユジンは懐かしい方言で挨拶をしながらナレーションを始め、プログラムに躍動感を加えた。 明るくて朗らかな声でみそ玉麹を作る過程とお婆さんたちの日常を生々しく伝え、視聴者たちの没入度を高めた。 歌だけでなく、声でも共感を伝えるチョン·ユジンのナレーションは、視聴者に深い印象を残した。

チョン·ユジンは浦項海辺全国歌謡祭出身で2020年3月デジタルシングル「愛···しますか?」をリリースしてデビューした。 以後「現役歌王」で活躍し、実力のある歌唱力と濃い感性で最終1位に上がった。 老若男女の全年齢層に愛され、次世代トロット女性歌手の代表走者として位置づけられている。

一方、チョン·ユジンの新曲「一日だけ私の夢の中に行ってください」は1月、各種音源プラットフォームを通じて公開され、活発な活動を続けている。

© STARNEWS. 無断転載・再配布禁止

*このコンテンツはAIによって翻訳されました。

おすすめニュース

日刊急上昇

編集部おすすめ

エンタメ最新ニュース

AD