*このコンテンツはAIによって翻訳されました。


大韓民国に討論熱風を呼び起こすKBS2TV新規芸能「ザ·ロジック」がいよいよベールを脱ぐ。
22日夜に初放送されるKBS2「ザ·ロジック」は大韓民国で鋭い「論理」を保有した100人が集まってひたすら論理だけで対決し「ロジックマスター」を選ぶ討論サバイバル芸能だ。 最近予告編を通じてMCキム·グラの合流と、各界各層の「論理高段者」たちが大挙参戦した姿が公開され話題を集めた。 「ザ·ロジック」の初回を控えて製作陣が観戦ポイントを指摘した。
# 世界最大スケールのディスカッションサバイバル! そうそうたる「ロジックプレーヤー」100人が登場!
「ザ·ロジック」は世界で初めて100人が「言葉の戦争」を繰り広げる歴代級スケールを誇る。 100人が合宿をしながら「討論バトル」を繰り広げるところは別名「ロジックシティ」だ。 ここで100人はお互いの正体を確認して驚くかと思えば、個人戦とチーム戦を行き来しながら離合集散する姿を見せてくれる。 実際に「1番プレーヤー」Wanna One出身のイ·デフィは100人が初めて皆が集まった席で想像を超越した規模に驚き、真のリアクションを吐き出す。 彼は「私が9年前、オーディションプログラムを通じて歌謡界にデビューしたが、その後、このように多くの人員が一つの空間に集まっているのは初めて見る。 『PTSD』が来るところだった」と話す。
大韓民国で有名な「論理の達人」たちが参加するだけに、100人のラインナップも錚々たる。 芸能界代表「脳セク男女」たちはもちろん、「サバイバルベテラン」経歴者たち、宗教家、研究員、CEO、弁護士、教授、自営業者、会社員など各界各層の「論理高段者」たちが出師の表を投げて視聴者の耳目を集中させる。 果たして彼らの中で誰が自分だけの論理で「討論バトル」で勝利し「ロジックプレーヤー」の席に上がるか熱い関心が集まる。
# 一番ホットなテーマで「過没入」討論バトル予告!
「討論バトル」であるだけに、どんな論題を巡って対決するかが重要な興味ポイントだ。 初めてのウォーミングアップラウンドの論題は現在、大韓民国で最もホットな話題である「4.5日制導入」だ。 「4.5日制導入」を巡り100人は賛否両論に分かれて互いの論理に反論する別名「反論サイファー」ミッションに入る。 「反論サイファー」はマイクを先に握る人が100秒の発言権を得て相手の論理に反論する「マイク争奪戦」だ。 ここで100人はお互いにマイクを手に入れるために熾烈な駆け引きをし、それぞれ錐のような主張を繰り広げる。
しかし、いくつかのプレーヤーはミッション時間が終わったのにマイクを離さず、ついに声を高めて緊張感を造成する。 これに対し「オーストラリア出身の放送人」サム·ハミントンは「本当に喧嘩になりそうだ」として憂慮し、結局喧嘩を止めるために特段の「突発行動」まで敢行する。 AOAメンバーであり俳優イム·ドファも「とても怖かった」として過熱した現場の雰囲気を伝えるが、100人の過没入を招いた「討論バトル」現場に好奇心が集まる。
# 論理と心理のサバイバル! あらゆる知的武器が許される「生物」の面白さ
「ザ·ロジック」は単純な「口先芸能」を越えて、社会的共感帯形成を実験するリアル芸能だ。 また、論理力、説得力、戦略、カリスマなどすべての知的武器が許され「生物」の面白さを極大化させる。 初回ではウォーミングアップラウンドに続き、「ザ·ロジック」を貫く「大テーマ」が公開されるが、予想できなかった主題を確認して驚いた100人のプレイヤーたちは混沌に陥る。 「サバイバルベテラン」のソ出口は「下手をするとフレームがかかって攻撃されやすそうだ」と慎重に言い、ソウル大学出身の弁護士イム·ヒョンソは「絶妙だ! 国の中長期的アジェンダと接している!」と拍手しながらも、「しかし(大テーマについて)深く考えたことがないのでどうしよう?」と言って、苦笑いする。 ロシアから帰化した教授イリヤは「これは私のテーマだ!」として自信を表わすが、果たして正式ラウンドで公開される「大テーマ」が何なのかと、100人のプレーヤーがこれをどんな論理で解いていくのかに関心が集中する。
製作スタッフは「各界各層の論理高段者が出演して現時点で最もホットな主題に対してどんな主張を展開するのか見守るだけでも興味深い時間になるだろう」とし「100人のロジックプレーヤーが変える討論の新しいパラダイムを期待してほしい。 鋭い論理で始まった討論が韓国社会を肯定的に変化させる出発点になるだろう」と明らかにした。
100人のロジックプレイヤーが「ロジックマスター」の席に向かってひたすら論理で激突する討論サバイバル芸能「ザ·ロジック」の初回は22日夜9時50分に放送される。
© STARNEWS. 無断転載・再配布禁止
*このコンテンツはAIによって翻訳されました。