* Translated by Papago

Starnews

イ・スンファン、時期外れの盗作+不和説に言及したコメントに線を引いた.."典型的なコメント部隊"

公開日:

Kim Noeul

*このコンテンツはAIによって翻訳されました。

イ·スンファン/写真=イ·スンファンのインスタグラム
イ·スンファン/写真=イ·スンファンのインスタグラム

歌手のイ·スンファンが過去に浮上した盗作疑惑とオ·テホ作曲家との不和説について立場を明らかにした。

イ·スンファンは2日、個人SNSを通じて「私のユーチューブの『一人のための心』についたコメントだ。 ありもしない不和説で盗作の話をしたい」とし、自身のユーチューブチャンネルについたコメントを公開した。

あるネットユーザーは、李スンファンに向かって、「李スンファンとオ·テホはなぜ戦ったのか。 「フランダースの犬」盗作問題で喧嘩して見なくなったのか」とコメントを残した。 これに対しイ·スンファンは「皆さん、これが典型的なコメント部隊の攻撃形態だ」と答文を付けた。

イ·スンファンはまた「まずご説明しますと、昔の漫画のテーマ曲をリメイクした私は韓国の作曲家に著作権料をお渡しし、歌を発表した。 しかし、その歌は日本の主題曲とそっくりで、私は1998年に日本に渡って著作権料を支払った。 韓国の作曲家だと言っていた方は、後日、日本の著作権者から収益を没収されたと聞いた。 私が被害者だったわけだ」と盗作疑惑について釈明した。

続いて「十数年、歌が下手だ。 「退物だ」などの攻撃を受けた。 最高のボーカリストであるIUにも同じ攻撃をしているのだから、極右の無差別、無知性攻撃は実に驚異的だ」と指摘した。

それと共に「嘘も100回繰り返せば真実になる」という

ゲッベルスの言葉のように、彼らは小雨に濡れるようにするという一念で攻撃を止めない。 どうか揺れないように」と伝えた。

最後にイ·スンファンは「オ·テホとは『あなたの安否を尋ねる人々』で仲良くしている」とオ·テホ作曲家との不和説に線を引いた。

© STARNEWS. 無断転載・再配布禁止

*このコンテンツはAIによって翻訳されました。

おすすめニュース

日刊急上昇

編集部おすすめ

エンタメ最新ニュース