You can view this site in English. Please check the list of supported languages.

* Translated by Papago

Starnews

За год количество оригиналов Netflix в Корее увеличилось почти в два раза. Первое место по подъему

Опублик. :

Lee Yunjeong

*Этот контент переведен с помощью ИИ.

Оригинальная, неанглийская версия Netflix впервые превысила половину...Рост корейского языка 'подавляющий номер 1'

Поскольку неанглийское оригинальное содержание впервые превысило половину на глобальном потоковом динозавре Netflix, корейское содержание привлекло внимание, зафиксировав самый большой рост по сравнению с предыдущим годом.

Согласно отчету, опубликованному 17 февраля исследовательским институтом Amper Analysis, 52 % неанглоязычного контента в оригинальном телевизионном новом сезоне на Netflix 2025 года. Этот показатель вырос с 49% в 2024 году - впервые в истории Netflix неанглоязычные оригиналы получили большинство.

Особенно выделялся рост корейского контента. Среди неанглийских оригинальных телевизионных сезонов доля корейского контента резко выросла с 12% в 2024 году до 20% в 2025 году, что является самым большим ростом среди всех языковых прав. Amper Analysis ссылается на такие хиты, как "Simper Game Season 3" и "If You Wanted" в качестве основы для такого роста, а также на такие развлекательные программы, как "Jangdobari" и "Doribor: Search of the Nassa".

Только в 2025 году было подтверждено 39 новых корейских телевизионных сезонов, и Ампер прогнозирует, что корейский контент продолжит расти в стратегическом отношении Netflix.

С другой стороны, японский контент сократился с 6% в 2024 году до 4% в 2025 году. Ампер проанализировал, что Netflix в случае японского контента в значительной степени зависит от внешнего спроса и предложения (например, анимационных работ), а не от собственного производства.

Во всех неанглоязычных странах испанский язык по-прежнему занимает первое место с 21%. Однако в случае с корейским языком он продемонстрировал свое присутствие, явно опередив рост по сравнению с предыдущим годом, чем простое числовое соотношение.

Главный аналитик Amper Analysis Рахул Патель оценил, что «превышение уровня в 52% является значимой вехой для Netflix». «Это показывает, что неанглоязычное содержание стало ключевым драйвером роста Netflix, а не просто периферией». Он добавил: "Контент, который добился успеха на международном уровне, как и "Может быть обманут", дает глобальным стримерам более высокую доходность по сравнению с инвестициями".

С другой стороны, доля неанглийского языка в секторе кино составила 44%, что ниже, чем у телевизоров, а по стоимости производства англоязычное содержание по-прежнему составляет большую часть инвестиций Netflix.

© STARNEWS. Все права защищены. Копирование и распространение запрещено

*Этот контент переведен с помощью ИИ.

Рекомендуемое

В тренде (днём)

Выбор редакции

Последние развлечения

AD