* Translated by Papago

Starnews

"Пойдемте в душ", "Танковый день" скандировали в поддержку бейсбола в старшей школе... Почему корейское общество возмутилось?

Обновл.:

Kim Dongyoon

*Этот контент переведен с помощью ИИ.

Днем 1-го числа перед главным входом в старшую школу Бэдже в Кандон-гу, Сеул, установлен венок Кёнсо. Это для того, чтобы критиковать насмешную поддержку, которую игроки бейсбольной команды Пэквондо оказали студентам старшей школы Кванджу. /Фото = News1, предоставлены
Днем 1-го числа перед главным входом в старшую школу Бэдже в Кандон-гу, Сеул, установлен венок Кёнсо. Это для того, чтобы критиковать насмешную поддержку, которую игроки бейсбольной команды Пэквондо оказали студентам старшей школы Кванджу. /Фото = News1, предоставлены

Лозунг поддержки, начавшийся в бейсболе средней школы, потрясает корейское общество. Это связано с тем, что появились подозрения, что некоторые игроки Сеульского бейсбольного дивизиона Пэчхонса кричали против Кванджу Чхеильго (Кванджу Ильго), что лозунг «Пойдем в Starbucks», «День танка» содержит карикатуры демократического движения 18 мая и унижение региона. Ситуация распространилась за пределы бейсбольных полей, а также образовательных кругов, гражданского общества и политики.

Спор возник на 81-м национальном чемпионате по бейсболу в старшей школе Чхоннёнги, который состоялся на бейсбольном стадионе Мокдонг в Сеуле 29-го числа прошлого месяца, а также в первом раунде Лиги выходного дня против Ванджун Вангвана и средней школы Кванджу. Во второй половине игры игроки Пэквондо повторяли лозунг «Пойдем, пойдем, пойдем, пойдем в Старбакс» к игрокам средней школы Кванджу. В процессе также появился скандал с названием "Tank Day". Высшая школа Кванджу немедленно протестовала, и судьи обратили внимание на Пэ Инчхон.

Есть причина, по которой простое освистывание или поддержка было трудно рассматривать как личное дело. «Starbucks» и «Tank Day» были выражениями, напоминающими маркетинговые споры «Tank Day», которые Starbucks Korea провела в день годовщины Движения за демократию 18 мая. В то время Starbucks использовала такие фразы, как «Танковый день» и «На стол!» для продвижения Tumblr, но подверглась сильной критике за напоминание о бронеавтомобиле военного времени 18 мая и убийстве Пак Чон Чхоля. После этого последовали бойкоты, критика политиков и осуждение гражданского общества.

Через месяц такое чувствительное выражение снова появилось в качестве лозунга поддержки бейсбольного клуба, расположенного в городе Кванджу. Сон Чон Хён, генеральный директор Starbucks Korea, был уволен, а председатель Shinsegae Group Чон Ён Чжин и штаб-квартира Starbucks в США были настолько социальными, что принесли публичные извинения.

30 числа прошлого месяца на официальном веб-сайте Бэ Ин Чжэ во второй раз загрузил извинения по этому поводу. /Фото = Домашняя страница Бае Инвентаризации Граммури
30 числа прошлого месяца на официальном веб-сайте Бэ Ин Чжэ во второй раз загрузил извинения по этому поводу. /Фото = Домашняя страница Бае Инвентаризации Граммури

Сразу после игры, тренер Пэ Ин Чжон Квон О Ён, тренерский штаб, перспективные игроки и некоторые родители сами отправились в Кванджу и принесли извинения. Сторона Пэквондо также пообещала меры по предотвращению повторения в дисциплинарном комитете и на уровне Пэквондо некоторых студентов, но ситуация не успокоилась легко.

На следующий день, 30 июня, директор средней школы Кванджу Ли Гю Ён подготовил письмо протеста и лично посетил Корейскую ассоциацию бейсбола (KBSA), расположенную в Олимпийском парке в Сонгпа-гу, Сеул. Сеульское столичное управление образования также начало полное расследование, а KBSA, осознавая серьезность ситуации, также провела 1-го числа чрезвычайный комитет по спортивным процессам.

Комитет по спортивным процессам решил, что это дело противоречит спортивному духу и нарушило порядок на стадионе, и наложил дисциплинарное взыскание на бейсбольное отделение Пэквондо отстранить его от участия в национальных соревнованиях на шесть месяцев. Дисциплинарное наказание применялось со второго раунда Голубого дракона 2-го числа, а соответствующий матч в резерве Пэ был конфискован и проигран. Однако дисциплинарные меры в отношении лидеров и игроков должны быть тщательно рассмотрены, поэтому было проведено тщательное расследование в течение ограниченного периода времени. В отношении объекта было принято решение о повторном проведении и рассмотрении Комитетом по спортивным процессам в указанный срок.

Политические круги также отреагировали. В правящей партии рассматривали этот вопрос как проблему восприятия истории подростков и культуры ненависти, а не просто отклонения от студенческих игроков. Ким Нам Хи (48 лет), член Демократической партии Кореи, сказал на своей странице в социальных сетях: «Явление ультраправой подростковой политики, похоже, связано с чрезмерным использованием социальных сетей, культурой шоу-платформы, культурой высмеивания старшего поколения в подростковом возрасте, тонким производством и распространением ультраправого контента».

Судья предупредил Пэ Инчхона в начале восьмого раунда 81-го Национального чемпионата по бейсболу средней школы Чхоннёнги - Кванджу Чхоль Илго, который прошел на бейсбольном стадионе Мокдонг в Сеуле 29-го числа прошлого месяца. /Фото = Официальный сайт KBSA на YouTube.
Судья предупредил Пэ Инчхона в начале восьмого раунда 81-го Национального чемпионата по бейсболу средней школы Чхоннёнги - Кванджу Чхоль Илго, который прошел на бейсбольном стадионе Мокдонг в Сеуле 29-го числа прошлого месяца. /Фото = Официальный сайт KBSA на YouTube.

С другой стороны, оппозиционные партии ответили, что хотя ошибки очевидны, уровень дисциплинарных взысканий слишком высок. 61-летний лидер партии «Сила народа» на своей странице в социальных сетях заявил: «Это неправомерное поведение, потому что игроки старшей школы Кванджу высмеивали демократическое движение 18 мая.

Причина, по которой спор по поводу запасов груши просто не остался в вопросе неадекватной поддержки со стороны школьного бейсбольного дивизиона, заключается в том, что выражения «танковый день» и «(вызванные споры) должны были повлиять на историческую чувствительность корейского общества. Более того, общественное возмущение неизбежно усилилось, поскольку это выражение использовалось против студентов в городе Кванджу, которые сохранили раны демократического движения 18 мая.

Спор теперь перерос в вопрос о вине студенческих игроков, почему они приняли это выражение как лозунг поддержки и что они делали до тех пор, пока не прозвучали эти лозунги из игры. По мере того, как политические споры по поводу уровня дисциплинарных взысканий студентов-игроков усиливаются, эта ситуация выходит за рамки спортивной площадки и вызывает вопросы о том, как корейское общество должно смотреть на историю, ненависть, образование и наказание.

© STARNEWS. Đã đăng ký bản quyền. Cấm sao chép hoặc phân phối lại

*Этот контент переведен с помощью ИИ.

Рекомендуемое

В тренде (днём)

Выбор редакции

Последние спортивные