*Nội dung này được dịch bằng AI.

Người lớn cúi đầu trước hành động trẻ con của học sinh.
Ngày 29/3, thông qua trang chủ chính thức, Hội đồng sáng lập Học viện Baejae, nơi chủ yếu là sinh viên tốt nghiệp trường Baejae, đã bày tỏ lập trường: "Liên quan đến việc cứu trợ không phù hợp của các vận động viên trường trung học Baejae phát sinh trong quá trình đại hội Cheongryong, Hội đồng sáng lập trường Baejae xin lỗi và gửi lời xin lỗi sâu sắc đến các bạn với tâm trạng thê thảm".
Trong trận đấu đầu tiên của Giải vô địch bóng chày trường trung học quốc gia Cheongryongki lần thứ 81 được tổ chức tại sân bóng chày Mokdong, Seoul vào ngày 29, đội bóng chày Bae Jae-go đã tiếp tục cổ vũ chế giễu chứa đựng ý nghĩa hạ thấp khu vực của trường trung học Gwangju.
Các cầu thủ hét lên khẩu hiệu "Đi thôi, đi thôi, phải đi Starbucks thôi", "Ngày xe tăng", thậm chí xảy ra tình huống huấn luyện viên trường trung học Gwangju Jeil trực tiếp phản đối. Cụm từ này có liên quan đến sự kiện 'Tank Day' của Starbucks Korea tổ chức vào ngày kỷ niệm phong trào dân chủ hóa Gwangju 5.18 và giám đốc điều hành của Starbucks Hàn Quốc đã từ chức và Chung Yong Jin, chủ tịch Tập đoàn Shinsegae và trụ sở chính của Starbucks tại Mỹ đã công khai xin lỗi.
Ngay sau trận đấu, huấn luyện viên Kwon Oh Young và huấn luyện viên Bae Jae Go, một số phụ huynh và một số học sinh dẫn đầu đã trực tiếp đến thăm Doug Out trường trung học Gwangju để bày tỏ lời xin lỗi. Trường trung học Bae Jae-go đã trực tiếp đăng bài xin lỗi lên trang chủ chính thức của trường và hứa sẽ ngăn chặn sự tái diễn, nhưng tình hình đã trở nên gay gắt hơn.

Trong khi sự cẩu thả trong quản lý của các nhà lãnh đạo bị chỉ trích là một vấn đề lớn, những người lớn đã đứng ra trước. Hội đồng sáng lập của Học viện Bae Jae đã vạch ra ranh giới rằng "Nếu nội dung được biết hiện tại là sự thật thì đây không chỉ là một sai lầm trong quá trình cổ vũ đơn thuần mà còn là một hành vi trái ngược trực diện với tinh thần thể thao".
Tiếp đó, "Đây là hành động tuyệt đối không nên làm với tư cách là một học sinh phải coi sự tôn trọng và quan tâm đến đối phương là giá trị cơ bản. Đặc biệt, ông nhấn mạnh: "Chúng tôi phải nghiêm túc hơn trong vấn đề này vì nó là hành vi từ bỏ phẩm giá và lễ nghĩa cơ bản phải được bảo vệ trên sân vận động bất kể tư tưởng hay tư tưởng cụ thể nào".
Tôi cũng cảm nhận được nỗi đau của các vận động viên trường trung học Gwangju Jeil. Hội đồng sáng lập của Học viện Bae Jae nói: "Tôi thành thật xin lỗi các vận động viên trường trung học Gwangju Jeil. Tôi đã làm tổn thương và xúc phạm những cầu thủ đã cố gắng hết sức để giành chiến thắng công bằng. Tôi cúi đầu một lần nữa và nói rằng "Tôi đã gây thất vọng và phẫn nộ cho các bậc phụ huynh và các nhà lãnh đạo theo dõi trận đấu".
Cùng với đó, chúng tôi đã tìm ra các biện pháp tiếp theo chắc chắn trong kho dự trữ của trường cũ. Hội đồng sáng lập Học viện Bae Jae-hak nói: "Chúng tôi kêu gọi mạnh mẽ các cơ quan nhà trường và pháp nhân của trường tiến hành điều tra sự thật kỹ lưỡng về vấn đề này và làm rõ tình hình và trách nhiệm của nó. Ngoài ra, cần thực hiện các biện pháp nghiêm khắc đối với người chịu trách nhiệm theo các quy định liên quan và chuẩn bị các biện pháp cơ bản để ngăn chặn sự tái diễn", ông lên tiếng.
Đặc biệt, ông viết: "Đặc biệt, tình huống này không nên chỉ đơn thuần được coi là hành vi lệch lạc của một số học sinh. Ban lãnh đạo trường học, nơi chịu trách nhiệm quản lý và giám sát, cũng không thể thoát khỏi trách nhiệm đó".
Việc kỷ luật đối với họ sẽ được thảo luận ngay lập tức ngay cả khi người lớn tự kiểm điểm và xin lỗi ngay lập tức. Hiệp hội bóng chày mềm Hàn Quốc (KBSA) nhận thức được mức độ nghiêm trọng của vấn đề và đã quyết định tổ chức Ủy ban công bằng thể thao vào ngày 1 tháng 7. Sở giáo dục thành phố Seoul, cơ quan có thẩm quyền, cũng đã cử nhân viên đến Bae Jae-go để điều tra sự thật vào buổi sáng.

▶ Toàn văn lập trường của Hội đồng sáng lập Học viện Baejae
Các bạn học sinh trường Baejae và các bạn học sinh trường cấp 3 Gwangju Jeil!
Liên quan đến sự cổ vũ không phù hợp của các cầu thủ trường trung học Baejae trong quá trình Giải vô địch bóng chày trường trung học quốc gia Cheongryongki hôm nay, Hội đồng sáng lập Học viện Baejae đã gửi lời xin lỗi và cảm thấy tiếc nuối sâu sắc với tâm trạng thê thảm.
Nếu nội dung được biết hiện nay là sự thật thì đây không chỉ là sai lầm trong quá trình cổ vũ mà còn là hành động đi ngược lại với tinh thần thể thao, là hành động tuyệt đối không nên làm với tư cách là một học sinh phải coi trọng và quan tâm đến đối phương là giá trị cơ bản. Đặc biệt, vấn đề lần này hoàn toàn không liên quan đến tư tưởng hay hệ tư tưởng đặc biệt, cần phải chấp nhận một cách nghiêm khắc hơn ở chỗ nó là hành vi từ bỏ phẩm giá và lễ nghĩa cơ bản phải được bảo vệ trên sân vận động.
Học viện Baejae trong lịch sử và truyền thống hơn 140 năm coi trọng nhân cách và nhân cách, tôn trọng đối phương và thực hiện phục vụ là nền tảng của giáo dục và là học viện văn học danh tiếng của dân tộc. Tuy nhiên, sự việc lần này không chỉ làm mất danh dự của trường mà còn làm tổn thương các bạn cùng trường và các bạn cùng lớp hơn bất cứ điều gì nên chúng tôi rất cảm thông với trách nhiệm và kiểm điểm sâu sắc.
Đặc biệt, tôi xin gửi lời xin lỗi chân thành đến các tuyển thủ trường trung học Gwangju Jeil. Tôi đã làm tổn thương và xúc phạm những cầu thủ đã cố gắng hết sức để giành chiến thắng công bằng, và tôi cũng đã gây thất vọng và phẫn nộ cho phụ huynh và các nhà lãnh đạo theo dõi trận đấu.
Ngoài ra, tôi xin cúi đầu xin lỗi tất cả các đồng môn, bao gồm cả Chủ tịch trường trung học phổ thông Gwangju Jeil. Hai ngôi trường tự hào với truyền thống lâu đời và danh dự đã đóng góp cho sự phát triển của bóng chày và giáo dục Hàn Quốc trong sự cạnh tranh thiện chí và tôn trọng lẫn nhau. Tuy nhiên, chúng tôi chân thành xin sự tha thứ thay mặt tất cả những người bạn cùng trường và làm tổn thương danh dự của trường trung học Gwangju Jeil và làm tổn thương sâu sắc trái tim của các bạn.
Chúng tôi chấp nhận sự thất vọng và phẫn nộ mà các bạn sẽ cảm thấy, và chúng tôi sẽ không bao giờ coi nhẹ tình hình lần này. Hội đồng sáng lập Học viện Bae Jae-hak kêu gọi mạnh mẽ các cơ quan nhà trường và pháp nhân của trường tiến hành điều tra sự thật kỹ lưỡng về vấn đề này và làm rõ tình hình và trách nhiệm phát sinh. Ngoài ra, cần có biện pháp xử lý nghiêm khắc đối với người chịu trách nhiệm theo quy định liên quan và chuẩn bị đối sách cơ bản để ngăn ngừa tái phát.
Đặc biệt, tình trạng này không nên chỉ đơn thuần coi là hành vi lệch lạc của một số học sinh. Phải tiến hành kiểm tra kỹ lưỡng hệ thống giáo dục thường ngày, hướng dẫn, giám sát cầu thủ học sinh có hoạt động tốt hay không, và ban lãnh đạo trường có trách nhiệm quản lý, giám sát cũng không thể thoát khỏi trách nhiệm đó.
Hội đồng sáng lập trường Baejae nhận định sự quyết tâm của người có trách nhiệm cao nhất trường là cần thiết. Theo đó, phải chịu trách nhiệm về đạo đức, quản lý đối với tình hình lần này, hiệu trưởng phải từ chức ngay và yêu cầu mạnh mẽ pháp nhân trường học cũng như phải có biện pháp xử lý nghiêm khắc đối với trách nhiệm. Tôi tin rằng quyết định của ban lãnh đạo có trách nhiệm là cách duy nhất để khôi phục danh dự bị tổn hại của Học viện Baejae, và thực hiện trách nhiệm tối thiểu với những người dân và trường trung học Gwangju bị tổn thương.
Hội đồng sáng lập Học viện Bae Jae-hak sẽ theo dõi chặt chẽ các cuộc điều tra và các biện pháp tiếp theo trong tương lai. Trong trường hợp xác nhận được hành vi gây tổn hại danh dự và trách nhiệm quản lý giám sát của trường, chúng tôi sẽ theo dõi đến cùng để các bên liên quan có thể thực hiện các biện pháp và truy cứu trách nhiệm nghiêm ngặt hơn.
Danh dự của Baejae không phải là của một cá nhân hay một tập thể đặc biệt nào đó mà là giá trị quan trọng mà tất cả Baejae phải cùng nhau bảo vệ. Không bao giờ được thu hẹp hoặc xử lý một cách hình thức vấn đề này, và các biện pháp xử lý có trách nhiệm ở mức độ mà cả cộng đồng và người dân đều có thể chấp nhận được phải được thực hiện.
Một lần nữa, tôi xin cúi đầu xin lỗi sâu sắc đến các vận động viên, phụ huynh và các đồng môn của trường trung học phổ thông Gwangju Jeil. Bae Jae In coi việc lần này là cơ hội để suy ngẫm sâu sắc và nỗ lực để lấy lại tinh thần Bae Jae In chân chính để phục vụ và tôn trọng đối phương.
Nếu muốn lớn lên thì hãy phục vụ người khác.
Ngày 29 tháng 6 năm 2026
hội đồng môn Baejae Hakdang
Chủ tịch thứ 39 Kim Dong Yeon và các giám đốc điều hành đồng loạt đưa lên
© STARNEWS. Все права защищены. Копирование и распространение запрещено
*Nội dung này được dịch bằng AI.

![[thông báo chính thức] 'Theo sau Kim Yeon Kyung'' MB Lee Da Hyun của Đại học Quốc gia Hàn Quốc chuyển nhượng cho thuê một mùa NEC Nhật Bản! Hungkuk Life Insurance đưa tin về khả năng cạnh tranh bóng chuyền nữ Hàn Quốc](https://image.starnewskorea.com/cdn-cgi/image/f=auto,w=567,h=378,fit=cover,g=face/21/2026/06/2026063015505722682_1.jpg)





![[thông báo chính thức] "Từ khi ra đi, tôi chỉ muốn IBK." Lee So Young tái xuất sau 8 tháng tự nguyện từ chức Mức lương hàng năm lên tới 150 triệu won.](https://image.starnewskorea.com/cdn-cgi/image/f=auto,w=271,h=188,fit=cover,g=face/21/2026/06/2026063019122140329_2.jpg)




