You can view this site in English. Please check the list of supported languages.

* Translated by Papago

Starnews

Bạn trai của Seo Yu Ri mở miệng rồi "PD Choi Byung Gil, hãy trả lại tiền như một người đàn ông đi."" [Star Issue]

Ngày phát:

Yoon Sanggeun

*Nội dung này được dịch bằng AI.

/Ảnh = SNS của Seo Yu Ri
/Ảnh = SNS của Seo Yu Ri

Bạn trai cũ của nghệ sĩ truyền hình Seo Yu Ri đã trực tiếp mở lời về lời kêu gọi của PD Choi Byung Gil - chồng cũ của Seo Yu Ri.

Ngày 26/3, Seo Yu Ri đã đăng tải một bài viết dài. Bài viết chứa đựng tiêu đề "Thư hồi âm gửi Choi Byung Gil" và được cho là do bạn trai trong giới luật gia đang hẹn hò với Seo Yu Ri viết.

Về chủ trương của PD Choi Byung Gil, tác giả chia sẻ: "Tuy chúng tôi đã duy trì ý định chi trả tiền thỏa thuận nhưng việc thể hiện ý kiến và thực hiện thực tế là vấn đề hoàn toàn khác nhau. Trong tình huống không xuất hiện cuối cùng tại cuộc hẹn thứ ba, việc nhấn mạnh tính nhất quán là điều không thuyết phục".

Tiếp đó, "Người mắc nợ không thể yêu cầu phương thức tiếp xúc. Lịch trình và phương thức hoàn trả là do chủ nợ đề xuất trước, và chủ nợ sẽ đánh giá xem có chấp nhận hay không. Thật khó để chấp nhận việc chính đáng hóa việc ngăn chặn trong khi đảo ngược thứ tự này.

Người viết "Lời giải thích rằng ngay cả chi phí viễn thông cũng không thể đáp ứng được trong khi liên tục công khai kết quả và hoạt động làm việc là không hợp lý. "Nếu bạn có ý chí hoàn trả, bạn phải có kế hoạch và thực hiện tối thiểu. Biểu hiện thiếu năng lực cuối cùng chỉ là bao hàm một tình huống không thể giữ lời hứa."

Tiếp đó, "Đối tượng của khoản nợ đó là người đã từng là gia đình. Phải giữ lời hứa bằng đạo lý nhân đạo trước pháp luật. Mở lại liên lạc và ngồi vào chỗ hẹn là trách nhiệm tối thiểu", ông nhấn mạnh trả thù như một người đàn ông.

Hai người đã kết hôn vào năm 2019 nhưng đã ly hôn vào tháng 6 năm 2024. Từ quá trình ly hôn đã xảy ra mâu thuẫn về vấn đề tiền bạc.

Seo Yu Ri khẳng định rằng PD Choi Byung Gil chỉ hoàn trả 300 triệu won trong số 600 triệu won và yêu cầu thanh toán số tiền còn lại. Ngoài ra, trong quá trình ly hôn, cô đã nhận được khoản nợ trị giá khoảng 2 tỷ won và phần lớn trong số đó đã được hoàn trả.

◆ Toàn văn bài viết của Seo Yu Ri

Thư hồi đáp của bạn Choi Byung Gil

Xin chào, tôi là người bên cạnh Seo Yu Ri. Tôi đã đọc đi đọc lại bài viết mà bạn đã đăng 5 ngày trước. Từng dòng một được sắp xếp với mục đích gì, nó được đọc một cách dễ dàng mà không cần phải để lộ khoảng cách giữa các dòng.

Trước tiên tôi muốn làm rõ một điều. Bài viết này không phải để thổ lộ cảm xúc mà là để sửa chữa sự thật. Bởi vì bài viết của bạn càng được trau chuốt bằng một câu văn gọn gàng thì vị trí của sự thật trống giữa các câu đó càng lộ ra rõ ràng.

Bạn tự hào rằng bạn chưa bao giờ đảo ngược ý định trả tiền thỏa thuận. Tuy nhiên, việc thể hiện ý định và việc thực hiện lời hứa được đặt trong một lĩnh vực hoàn toàn khác.

Đã đạt được một thỏa thuận giữa bạn và phía chủ nợ, và kể từ đó, thỏa thuận thứ hai được làm mới một lần nữa cũng được đặt rõ ràng.

Thêm vào đó, sự thật rõ ràng là bạn đã hứa trực tiếp với phía chủ nợ rằng bạn sẽ không đi vào một quy trình pháp lý nhất định nào đó. Tôi sẽ không viết dài về việc lời hứa đó đã được xử lý như thế nào sau đó.

Tuy nhiên tôi muốn ghi lại một điều. Bức tranh về vị trí thứ ba, vị mà cuối cùng đã biến mất, về sự nhất quán của bác sĩ, không phải lúc nào cũng được đọc một cách tự nhiên.

Tôi tin rằng những người đọc bài viết này dù không nhất thiết phải nói dài dòng nhưng thực tế đó không phải là ý định sẽ hoàn trả lại một cách nhất quán mà là những bước lùi lại từ chỗ hẹn.

Người mắc nợ đã ghi lại rằng dù tôi đã nhiều lần nói với phía chủ nợ là hãy liên lạc thông qua luật sư nhưng vì vi phạm yêu cầu đó nên đã bất đắc dĩ phải chặn lại. Đến đoạn văn tương ứng, vì là vị trí đảo lộn đầu đuôi nhất trong bài viết này nên không thể không đoán trước được.

Theo hình thức tiếp xúc thông qua luật sư, người mắc nợ sẽ chính thức bổ nhiệm người đại diện và thông báo nhận nhiệm vụ dưới tên văn phòng đó sẽ có ý nghĩa ngay từ khi phía chủ nợ đạt được.

Sự thật bổ nhiệm người đại diện, trong tình huống không đạt được thông báo nhậm chức, việc biện minh cho việc ngăn chặn với lý do chủ nợ đơn phương chỉ định lộ trình tiếp xúc cho chủ nợ và không tuân theo chỉ định đó chỉ là việc tự thực hiện quyền hạn không được cho phép đối với chủ nợ.

Quý vị đang ở vị trí phải thực hiện lời hứa, quý vị đang chờ đợi lời hứa có đủ điều kiện chỉ thị hình thức tiếp xúc hay không ạ. Ngược lại, đó là kết quả tự nhiên của vấn đề này. Bên phải đề xuất lịch hoàn trả, phương thức hoàn trả và con đường tiếp xúc một cách lịch sự là bên cho vay, bên nhận định có chấp nhận đề án đó hay không là bên cho vay.

Nỗ lực xây dựng tính hợp pháp của việc chặn đứng thứ tự này theo thứ tự ngược lại sẽ dừng lại ở lời biện minh mà không ai có thể thuyết phục ngoại trừ bản thân người mắc nợ gửi đi.

Tôi muốn hỏi thêm một điều nữa. Luật sư mà người mắc nợ đã gọi tên liên tục như vậy chính xác là đang chỉ vào luật sư nào. Nếu bạn đang nói về người đại diện của mình, hãy trả lời bằng tên và sự thật nhận nhiệm vụ của văn phòng đó, cuộc thảo luận sẽ được mở ra ngay lập tức. Nếu bạn đang nói về cửa sổ phía chủ nợ, cửa sổ đó không đóng dù chỉ một ngày, vì vậy bạn có thể trả lời bằng văn bản vào lúc này.

Việc gọi tên luật sư mơ hồ không phù hợp với cả hai phía và cố gắng biện minh cho việc ngăn chặn chỉ cho thấy rõ bên bị chặn là ai và người đã biến mất khỏi cuộc hẹn là ai.

Khi đến phần giải thích rằng vì không đủ năng lực nên không thể đưa ra thu nhập, tôi đã dừng lại và đọc lại một thời gian dài. Nếu những người không biết phong cảnh hàng ngày mà người mắc nợ tự trau chuốt lại, chỉ cần đọc những gì họ thấy thì bất cứ ai cũng sẽ cảm thấy tiếc cho hoàn cảnh của người mắc nợ.

Tuy nhiên, những kết cấu hàng ngày mà con nợ đang trực tiếp tạo ra trên thế giới cùng một thời điểm, phong cảnh của công việc mới, độ dày của thời gian đối diện với thiết bị, sự kiên trì của công việc đó hầu như không thể đáp ứng được chi phí liên lạc.

Sự tự lực của một người không được ghi vào sổ tiết kiệm mà được khắc trên đường di chuyển của cuộc sống, và đó là cảnh mà những người mắc nợ đã làm chứng cho thế giới mỗi ngày mà không cần chủ nợ phải nhìn vào.

Yêu cầu đối với người thực hiện thỏa thuận là đề xuất bằng văn bản kế hoạch hoàn trả phạm vi mà bản thân có thể cáng đáng và thực hiện nó một cách trung thực từng bước một. Và nếu bạn chưa bao giờ cho tôi thấy một bước duy nhất, thì sự thiếu hụt năng lực sẽ chỉ là tránh xa lời hứa và gọi khác đi.

Trong đoạn văn cuối cùng, một dòng mà bạn viết để lại lời kêu gọi, dù không phải là cổ vũ, nhưng hãy để yên, nó được đọc là câu được sắp xếp thông minh nhất trong toàn bộ bài viết. Bức tranh yêu cầu im lặng từ người đầu tiên biến mất khỏi vị trí hẹn, người đã chờ đợi cuộc hẹn sẽ không được đọc một cách tự nhiên ở bất kỳ góc độ nào.

Tư cách tìm kiếm sự im lặng chỉ được cho phép đối với những người giữ lời hứa, chứ không phải những người đang tránh xa lời hứa có thể yêu cầu đối phương. Nếu trả lại đúng những biểu hiện mà người mắc nợ đã sử dụng trong văn bản thì chỉ cần trả lại như một người đàn ông là được. Không phải là khôi phục lại hình ảnh, danh tiếng, câu văn được trau chuốt và đưa lên mà chỉ phục hồi lại bằng thái độ thực hiện đúng lời hứa của bạn.

Trên thế giới này có những người dù mắc nợ nhưng cuối cùng vẫn giữ đạo lý của con người. Khi bạn không đủ khả năng, hãy lịch sự thông báo tình hình theo những gì bạn không đủ khả năng, và những người cầm số tiền đó đi tìm chủ nợ trước. Trước mặt những người này, chủ nợ lại cúi đầu. Đó là kết cấu vốn có của sự nợ nần giữa con người và con người. Bây giờ bạn đang đứng ở đâu.

Hãy cắt đứt liên lạc, để trống chỗ trong cuộc hẹn, trau chuốt tình cảm bằng câu văn công khai và yêu cầu im lặng chứ không phải cổ vũ. Trong khi đó, những bài hát mới được trau chuốt, kết quả công việc được đưa ra nhiều lần, phong cảnh hàng ngày được chia sẻ một cách gọn gàng và công khai cho thế giới. Trong khi thời gian của bạn trôi qua như vậy, bạn nghĩ rằng thời gian của người chờ đợi cuộc hẹn đã trôi đi đâu?

Tôi muốn yêu cầu chính diện một điều ở vị trí của cùng một người đàn ông. Trọng lượng của một người đàn ông không phải là kết quả của cuộc sống hàng ngày được thể hiện, cũng không phải là kết quả của sự chân thành của một câu văn được trau chuốt. Phải đến vị trí chịu trách nhiệm về lời hứa của bản thân đến cùng thì mới có một người thẳng thắn trước danh xưng của bản thân.

Tôi sẽ hỏi bạn một điều cuối cùng và rút lui. Người mà bây giờ bạn đang bỏ qua lời hứa, đã từng là người của bạn. Anh ấy ngồi đối diện với cùng một bàn ăn dưới cùng một mái nhà và là người đã chia sẻ vị trí gần nhất của cuộc đời một thời. Đó là lời hứa với một người đã từng là gia đình, không phải bất cứ ai trên thế giới.

Nợ nần với người lạ cũng phải trả bằng đạo lý của con người, nhưng bạn đã bao giờ phản chiếu trực tiếp hình ảnh bạn quay lưng lại với lời hứa với người mà bạn đã đặt gần nhất một thời gian như thế này chưa. Xin hãy đứng chính diện trước gương một lần.

Mở lại số điện thoại liên lạc đã đóng, và ngồi lại chỗ trống không phải là một công việc nặng nề của pháp luật, mà là cách cuối cùng mà một người đã từng là gia đình của một người nên cho phép bản thân mình. Lời hứa mà bạn đang làm ngơ là lời hứa mà bạn phải đối mặt trước bất kỳ khoản nợ nào trên thế giới. Việc khôi phục trọng lượng của con người trước mặt người đã từng ở gần nhất một thời điểm, không phải là việc ai sai khiến mà là việc mà bạn phải làm vì bản thân mình.

© STARNEWS. Đã đăng ký bản quyền. Cấm sao chép hoặc phân phối lại

*Nội dung này được dịch bằng AI.

Tin đề xuất

Tin thịnh hành

Lựa chọn biên tập

Tin giải trí mới nhất