You can view this site in English. Please check the list of supported languages.

* Translated by Papago

Starnews

"很抱歉我是混乱的子"徐章勋·李秀根,同性恋者公开露面时的"眼泪"(★晚TView)

发布 :

An Yunji

*此内容由AI翻译生成。

=照片:KBS Joy《什么都可以问》
=照片:KBS Joy《什么都可以问》

《问菩萨》主持人徐章勋、李寿根听到有关同性恋者公开的消息后流下了眼泪。

12日播出的KBS Joy《什么都可以问》(以下简称《问菩萨》)中出现了自称是同性恋的故事。

该故事的主人公说:"小时候比起《希腊罗马神话》中的女人角色,更注重男人角色。 也许是对身材好的人的憧憬。 上了年纪之后不是会进入初高中看视频吗? 比起女人,我更看重男人。 那时才知道。 20岁刚出头就和一位前辈一起上课了。 那位是开卷考试,但是没带书","所以偷偷地给了书,说要一起玩。 那位哥哥用'要约会吗?'这样的单词 一直联系到凌晨,说有话要对我说。 她本人是同性恋者。 所以告白后被甩了。 那位前辈告诉我了相关应用程序,从此开始了初恋。 但是两人不太合得来,很快就分手了。"

他接着说:"有一个应用程序告知我和男朋友恋爱,联系方式被联动,军队的前辈和后辈们。 他们跟我说"会一辈子保密的",还破坏了团体聊天室。 下一次恋爱是在大企业上班的人,那时母亲知道了。 母亲认识不好。 在大企业上班的男朋友送我好的礼物,我就会炫耀。"

当被问到"妈妈知道的时候说了什么"时,故事的主人公回答说:"我收集的信好像妈妈看到了。 妈妈给我寄了一封"相信会再回来"的信,拿着信说自己是同性恋。 妈妈流下了眼泪,说'在上帝面前不能堂堂正正地祈祷',关系急速恶化了"。

徐章勋说:"韩国以儒教思想为基础,所以更加困难。 令人惋惜的是,这不是故事主人的选择。" 李寿根补充说:"也不是没有职业,只是努力生活的人。" 故事的主人公对父母说:"对不起,我是生来混乱的儿子。 我们诋毁和辱骂的时间难道不是为了守护彼此吗? 听到这句话的徐章勋、李寿根流着眼泪安慰了故事的主人公。

另外《问菩萨》每周一晚8点30分播出。

© STARNEWS. 未经许可禁止转载或再分发

*此内容由AI翻译生成。

推荐新闻

日刊热搜新闻

编辑精选

娱乐最新

AD