You can view this site in English. Please check the list of supported languages.

* Translated by Papago

Starnews

BLACKPINK X 国中朴 史无前例的合作..文物讲解员→粉红色的外观,门庭若市

发布 :

Lee Seunghun

*此内容由AI翻译生成。

=照片:YG娱乐。
=照片:YG娱乐。

女子组合BLACKPINK与国立中央博物馆携手,超越音乐,将逆向力扩展到整个K文化领域。

9日所属公司YG Entertainment表示,在国立中央博物馆进行的"国中朴X BLACKPINK"项目圆满结束。 从上月26日开始进行了11天的此次合作,准备了新曲听力区、成员参与的音频讲解员、博物馆外观粉色照明等,很早就受到了很大的关注。 全球音频、音源流媒体平台Spotify也作为正式合作伙伴助一臂之力的特别合作,得到了音乐粉丝们的热烈响应。

包括主打歌《GO》在内,收听此次专辑5首歌曲的听力区位于博物馆主大厅,吸引了所有人的脚步。 在原封不动地搬出BLACKPINK的音乐世界的充满粉红色照明的空间里,带来了听新曲的与众不同的经验,项目期间一直由参与者门庭若市。

=照片:YG娱乐。
=照片:YG娱乐。

金铜半跏思惟像和敬天寺十层石塔、甘山寺石造弥勒菩萨立像等8种博物馆遗物在成员们的讲解员参与下,成为了K文化交流的现场。 BLINK(粉丝团名)和K-POP粉丝将亲自参观韩国文化遗产,博物馆游客将倾听BLACKPINK的声音,这是特别的协同效应。

博物馆外观在日落之后换上了代表BLACKPINK的粉色衣服,吸引了人们的视线。 这是书写K-POP新历史的BLACKPINK和代表大韩民国的K-Museum共同完成的特色风景。 粉丝们将包含其样子的认证照上传到SNS上,对BLACKPINK的巨大影响力产生了共鸣。

BLACKPINK凭借第三张迷你专辑《DEADLINE》树立了K-POP的新里程碑。 发行一周内共销售了177万4577张(以Hanteo Chart统计为准),这是K-POP女子组合历史上最高的初期记录,与前作第二张正规专辑《BORN PINK》相比增加了23万张左右。

© STARNEWS. 未经许可禁止转载或再分发

*此内容由AI翻译生成。

推荐新闻

日刊热搜新闻

编辑精选

娱乐最新

AD