You can view this site in English. Please check the list of supported languages.

* Translated by Papago

Starnews

《香奈儿王子》防弹少年团 정국国封面ELLE杂志个别9种+套装→共10种"全部售罄"...卖光

发布 :

Mun Wansik

*此内容由AI翻译生成。

防弹少年团(BTS) 정국이国再次证明了俘获全世界的魅力。

정国在正式选定香奈儿美妆的全球大使后,通过画报和采访登上了时尚杂志《ELLE》2026年1月刊的封面。

为全球粉丝准备的官方商务平台"Weverse Shop"开始预售以 정국이国封面登场的《elle》2026年1月刊杂志,该杂志全部售罄。

정국이国翻唱的《ELLE》2026年1月号9种个别版本和套装版本全部售罄,再次证明了所谓的"정国效果"

此前, 정国自己装饰封面的《滚石》(Rolling Stone)韩国版杂志也在Weverse Shop售罄,彰显了《SOLD OUT KING》的存在感。

정国在巴黎拍摄了9个版本的《elle》封面。 她神秘、优雅、迷人的美貌引起了人们的热议。

정国作为"性感象征流行歌手",同时展现了致命的性感和清纯可爱的魅力,完美消化了男性美和少年美。 정国耀眼的外貌和奢华的姿态让人联想到王子,粉丝们纷纷称赞他是"香奈儿王子"、"香奈儿王子"

elle korea公开的香奈儿美妆画报视频在官方照片墙上点击率突破825万次,获得了爆发性的人气。 Elle Beauty总监通过Instagram表示:"令人窒息的3篇预告片,在预告片中点赞数达到100万是平生第一次经历的大事件",对 정国的影响力表示惊讶。

정国以平时对香气的喜爱而闻名。 她在拍摄画报时接受采访时,就与香奈儿美妆合作的感想表示:"我喜欢blue de 香奈儿。 因为这不是勉强装扮的男性气质,而是原原本本地表现出来。 即使不刻意表现出来,也能自然地展现存在感的香味,所以很喜欢用"。

采访公开后,"Blue de Chanel"香水在香奈儿美容官网上售罄,证明了 정国的强大影响力。

香奈儿美容大使发表后,社交媒体"X"(旧推特)上有关 정국国的关键词"JUNGKOOK FOR CHANEL BEAUTY"占据了全世界实时趋势第一位,成为了全球话题。

© STARNEWS. 未经许可禁止转载或再分发

*此内容由AI翻译生成。

推荐新闻

日刊热搜新闻

编辑精选

娱乐最新

AD