You can view this site in English. Please check the list of supported languages.

* Translated by Papago

Starnews

"抢劫受害→证人出席"的娜娜对被告人说:"有意思吗?" 一针见血后.."感情调节失败" [Star Issue]

发布:

Choi Hyejin

*此内容由AI翻译生成。

=nana/照片=李东勋 photoguy@
=nana/照片=李东勋 photoguy@

组合after school出身的歌手兼演员娜娜作为证人出席审判,表达了面对抢劫伤害被告的心情。

本月21日,娜娜通过粉丝交流平台表示:"面对粉丝,我感到非常无语,非常生气,所以没能控制好情绪。 但是我在哪儿都说不出口的话都痛快地说出来了"。

接着她说"我对那个男人也说了想说的话,对于我的行动和说话,我不会后悔。 大家应该很担心吧,我没事。 相信现在会收尾的。"

他在自己的SNS账号上也表示"希望为至今为止的所有恶性犯罪行为付出代价",并上传了"自作自受(得,自己接受自己所做的事情的结果)"的字句。

当天,议政府地方法院南杨州分院第1刑事部(部长:金国植)对涉嫌闯入娜娜的住宅,用凶器进行威胁,造成抢劫伤害而被拘留的A某进行了第3次公审。

娜娜作为证人出席了审判。 娜娜在法庭上一看到A某就说"有意思吗?"表达了愤怒。 接着对A某说:"做强盗一样的事情随便乱跑有意思吗? 好好看着我的眼睛。 有意思吗?" A某没有回避娜娜的视线。

娜娜说明了事件当时的情况。 他说:"经历这个事件后,我以为没关系。 但是不知不觉地像在人生中留下的阴影一样。 如果事件快点结束的话,我会一边祈祷一边来的。"

另外,A某涉嫌于去年11月15日上午闯入位于京畿九里市亚川洞的娜娜居住地,用凶器威胁娜娜母女,试图抢走钱财。 事发当时,娜娜和母亲经过肢体冲突,亲自制服了A某,并移交给了警方。 之后A某以娜娜母女在制服自己的过程中受伤为由,以杀人未遂等反诉娜娜,但警方认为娜娜的行为是正当防卫,不予移交。 娜娜以诬告嫌疑反诉了A某。

© STARNEWS. 未经许可禁止转载或再分发

*此内容由AI翻译生成。

推荐新闻

日刊热搜新闻

编辑精选

娱乐最新