* Translated by AI

Starnews

"Se acabaron los milmyeon": la razón por la que Kim Sung-cheol y Park Bo-young se sorprendieron dos veces al ver sus grandes ojos y plumas en el cuerpo [Gold Land] [Entrevista ②]

Publicado:

Lee Seunghun

Este contenido ha sido traducido por IA.

/foto=The Walt Disney Company Korea
/foto=The Walt Disney Company Korea

El actor Kim Sung-cheol expresó su satisfacción por la química con Park Bo-young.

El día 29, Kim Sung-cheol realizó una entrevista sobre el final de la serie original de Disney+ «Goldland» en una cafetería de So-gyeok-dong, distrito de Jongno, Seúl.

En la obra, Kim Sung-cheol interpretó al personaje Woo-ki, un miembro de bajo nivel de una empresa de préstamos que, por casualidad, recibe lingotes de oro de una organización de contrabando y ayuda a Hee-ju (interpretada por Park Bo-young). El actor logró cautivar a la audiencia al retratar desde una apariencia pura y juguetona, como la de un niño pequeño, hasta una transformación instantánea que le permitía dominar a sus oponentes con agilidad y rapidez, así como su lealtad inquebrantable, dispuesta incluso a sacrificar su vida por su hermana mayor.

En particular, Kim Sung-cheol, con una voz un tono más aguda de lo habitual, llamó repetidamente «noona» a Park Bo-young, expresando una actitud juvenil y terca, y utilizó vulgaridades, abreviaturas y neologismos en los momentos adecuados para aligerar el tono pesado de la obra.

/Foto=The Walt Disney Company Korea
/Foto=The Walt Disney Company Korea

Kim Sung-cheol, quien en realidad se acerca más al perfil introvertido (I), reveló el proceso de inmersión profunda en el personaje: "Al interpretar a Woo-gi, mi personalidad se volvió extremadamente activa. Llegué a preguntarme: '¿Me está influyendo el personaje?'". Explicó además: "Al interpretar a Woo-gi, me vinieron mucho a la mente las escenas de 'Sa-ja' de la serie 'Viva la vida en la cárcel'. En aquella época, llamaba constantemente a Park Hae-soo, diciéndole 'Hermano, hermano'. Como me resultaba divertido mantener ese personaje, creo que esta vez también grité 'Hermana' de esa misma manera".

Gracias a la inmersión abrumadora, también surgieron anécdotas que no resultaron graciosas. Kim Sung-cheol dijo: «Como llamaba «noona» tres veces seguidas de una sola vez, después de unos dos meses de rodaje, Noona (Park Bo-young) me dijo: «Por favor, deja de llamarme «noona». Solo llámame «noona» una vez», lo que provocó risas».

Sobre la química actoral con Park Bo-young, declaró: «Fue demasiado buena», revelando una profunda confianza. Añadió: «La construcción de las relaciones que la personaje Hee-ju desarrolla es bastante compleja, por lo que debe haber sido muy difícil de interpretar, pero cuando mi hermana (Park Bo-young) actuaba, al ver sus ojos, veía todos esos trazos». Y elogió: «Es una actriz en la que se puede confiar mucho, ya que parece tener un cálculo preciso sobre el guion».

Posteriormente, Park Bo-young mencionó sus característicos ojos grandes y dijo con broma: «Fue muy divertido actuar junto a ella porque sus ojos son tan grandes. Pensé: «¿Cómo es posible que tenga unos ojos tan grandes? Sería genial poder expresar emociones con unos ojos tan grandes», y sentí envidia».

Se revelaron también los detalles detrás de las escenas de acción, que supusieron un nuevo desafío para ambos. Kim Sung-cheol recordó: «La hermana mayor actúa las escenas de acción de forma excelente. Su cuerpo es realmente ligero como una pluma». Añadió: «Cuando la comida desaparece, le pregunto: «¿Estás bien?», y ella responde: «Estoy bien, es solo actuación». Quedé asombrado pensando: «¡Esto es increíble! ¿Cómo ha logrado convertir su cuerpo en una pluma?». También añadió: «Dado que la hermana mayor maneja su cuerpo con tanta habilidad, la filmación se completó sin problemas y de manera fluida».

© STARNEWS. Todos los derechos reservados. Prohibida su reproducción

Este contenido ha sido traducido por IA.

Noticias recomendadas

Tendencias de hoy

Selección del editor

Lo último en Espectáculos