* Translated by AI

Starnews

El director de "La Gran Duquesa", en una entrevista, no pudo contener las lágrimas: "Lamento profundamente si causé molestias a quienes disfrutaron de la película mientras buscaban consuelo" [Entrevista ③]

Publicado:

Han haesun

Este contenido ha sido traducido por IA.

/foto=MBC, Kakao Entertainment
/foto=MBC, Kakao Entertainment

El entrenador Park Jun-hwa se despidió con lágrimas tras disculparse por la controversia de la "Gran Duquesa del Siglo XXI".

El director Park Jun-hwa se reunió con StarNews el día 19 en una cafetería de Samcheong-ro, Jongno-gu, Seúl, para una entrevista sobre el final de la serie de drama de fin de semana de MBC "Gran Duquesa del Siglo XXI" (en adelante "Gran Duquesa").

"Gran Duquesa" es un drama que narra el romance de superación de estatus y destino entre Seong Hee-ju (interpretada por IU), una mujer irritada que posee todo como chaebol del siglo XXI pero cuyo estatus es apenas el de un plebeyo en la Corea contemporánea de monarquía constitucional, y el Príncipe Lee An (interpretado por Byun Woo-seok), un hombre triste que, siendo hijo del rey, no puede poseer nada. El episodio final alcanzó una audiencia máxima del 13,8% (según Nielsen Korea, a nivel nacional).

«Gran Duquesa» concluyó su emisión de 12 episodios entre el 10 y el 16. Esta serie fue considerada la gran expectación de MBC para 2026, destacando por ser una producción de gran presupuesto de más de 300 mil millones de wones y por su elenco estelar protagonizado por IU y Byun Woo-seok. Sin embargo, desde la primera semana de emisión, los actores principales se vieron envueltos en controversias sobre su actuación, y en la fase final de la transmisión, diversas escenas de la serie fueron criticadas por distorsionar la historia.

/Foto=MBC, Kakao Entertainment
/Foto=MBC, Kakao Entertainment

En particular, en el episodio 11 de "La Gran Duquesa", se señaló que en la ceremonia de ascenso al trono del Gran Príncipe Lee An, en lugar de gritar "Mansé", símbolo de la independencia de la Gran Corea, se gritó "Chonsé", utilizado por los estados vasallos pertenecientes al Imperio. Además, se criticó al Príncipe Lee An por llevar el "Guryumyeongwan", un sombrero que solo los feudatarios, vasallos del emperador, podían usar. Asimismo, se señaló que Seong Hee-ju realizó una ceremonia de té al estilo chino.

Ante ello, el equipo de producción de "La Gran Duquesa" declaró oficialmente: "Hemos tomado muy en serio las observaciones de los espectadores según las cuales la escena en la que el rey se coloca la 'guirnalda de nubes' durante la ceremonia de su ascenso al trono y los ministros gritan '¡Tres mil años!' menoscaba la soberanía de nuestro país. Se trata de un incidente ocurrido por no haber examinado con el debido cuidado cómo evolucionaron las normas ceremoniales de la dinastía Joseon a lo largo de la historia".

Además, reconoció el error al señalar que "'Gran Duquesa del Siglo XXI' es un drama con características de romance e historia alternativa, por lo que era necesario un pensamiento cuidadoso y profundo sobre las partes donde se cruzan un mundo ficticio y el contexto histórico real, pero se careció de esfuerzos por refinar cuidadosamente el mundo narrativo y examinarlo minuciosamente". La producción anunció que en las futuras retransmisiones, así como en los servicios VOD y OTT de "'Gran Duquesa del Siglo XXI'", se corregirán el audio y los subtítulos de las partes problemáticas.

/Foto=MBC, Kakao Entertainment
/Foto=MBC, Kakao Entertainment

El director Park, al final de la entrevista de ese día, cuando se le preguntó si había algo más que quisiera aclarar ante los espectadores, respondió: «Tuve dudas mientras filmaba la escena del baile de graduación, pensando: «¿Esto no será demasiado cursi?», «¿Qué pasaría si los espectadores se sienten incómodos?». Sin embargo, vi un video de un anciano que disfrutaba mucho viendo nuestro drama. A su lado, su hijo le preguntó: «¿Te divierte, papá?», y el anciano respondió: «Me divierte mucho». También me costó mucho filmar la escena de la propuesta. La escena estaba planteada como una propuesta fuerte, y cuando un anciano la vio, dijo: «Me conmovió mucho». Más que una aclaración, me siento culpable por haber causado incomodidad a quienes la vieron como una experiencia de sanación», mientras mostraba lágrimas.

También hubo opiniones de espectadores de que Seong Hee-ju no había realizado una "desprestigiación de Corea" al rechazar realizar la ceremonia del té china o usar hanbok en el papel.

Se trata de una conversación surgida por el hecho de rociar agua en una taza de té; fue una elección funcional en ese momento. (La escena en la que se negó a usar hanbok) se puede considerar, en cierto modo, como un momento que refleja la brecha de una persona que prefería la innovación antes que la tradición.

-La emisión de "La Princesa del Gran Príncipe" finalizó en el episodio 12, pero ¿cómo se prevé que se proporcione la escena problemática a través de plataformas OTT?

No es parte de mi responsabilidad, pero lamento haber creado esa situación. Creo que (la productora, etc.) mantendrán varias discusiones.

-En cualquier caso, el drama concluyó con una audiencia del 13,8%. Si hay algo que quisiera decirle finalmente a los espectadores, ¿qué sería?

A quienes amaron la serie y a quienes la criticaron, y también a los actores, debimos haber realizado múltiples esfuerzos con profunda reflexión y una actitud cuidadosa. Quiero expresar mi gratitud y mis más sinceras disculpas. También tuve la impresión de que se nos brindó la oportunidad de ajustar a tiempo aquellos aspectos que podrían resultar incómodos en el futuro.

© STARNEWS. Todos los derechos reservados. Prohibida su reproducción

Este contenido ha sido traducido por IA.

Noticias recomendadas

Tendencias de hoy

Selección del editor

Lo último en Espectáculos