You can view this site in English. Please check the list of supported languages.

* Translated by Papago

Starnews

「韓国の歴史を知らなくても涙が出る」『王サナム』が海外の観客も泣かせた···ロッテン・トマトの観客メーターで98%の好評 [K-EYES]

公開日 :

Lee Yunjeong

*このコンテンツはAIによって翻訳されました。

映画「王と暮らす男」のスチールカット
映画「王と暮らす男」のスチールカット

韓国の歴史を知らなくても心が動く。 2月4日封切り以後、1200万観客突破を目前にした今年最高興行作「王と生きる男」が海外封切り後に現地反応が続々と出ている。

「王と暮らす男」は国内興行突風に支えられ、英文タイトル「The King's Warden」で北米·英米圏封切りも急速に拡大した。 2月13日LA·ダラス·サンフランシスコなど北米5都市の先行公開を皮切りに、20日にはニューヨーク·シカゴ·ワシントンD.C.·マイアミなどを含む22都市に上映館が増え、以後米国内26都市とカナダ·オーストラリア·台湾·ニュージーランドなどに順次拡大された。 人気に支えられ、当初1週間予定していた米国での上映日程も繰り返し延長された

現在、米映画レビューサイトの「ロートントマト」のポップコーンメーター(観客点数)は、約50個の評価レビューとコメントが掲載されており、評点は98%を記録している。 IMDBでは200人余りが星評価に参加し、10点満点で6.8点を記録している

その他、ソーシャルメディアなどにも米国現地観客の英語レビューも相次いで掲載されている。 「心臓のある話が好きな人なら誰にでも必須観覧作。 今年最高の映画の一つ」(Tina)、「朝鮮王朝を背景にした歴史映画だが、本当に素晴らしかった。 コミカルで感動的で、すべての年代が楽しめる」(Saechaan H.)のような絶賛が続いた。 映画館内の外国人観客の割合も10%に達するという現地の目撃談も伝えられる。

「実話を基にした映画だとは知らなかった。 登場人物が生きているようだ」(southcastle3523)などの英語レビューが相次いでいる。 ボストンのある観客は「AMC劇場で見たが、風景が本当に美しかった」として「寧越を今年中に必ず訪問し、端宗の陵を直接探してみたい」とも残した。

アジア映画専門メディア「アジアンムービーパルス」は2月28日に掲載したレビューで「クーデターと反乱、王に向けた陰謀が登場するが、この映画は驚くべきことに善良なコメディー」とし、村長オム·フンドキャラクターに対して「15世紀の村長であるにもかかわらず、どこか私たちの周辺の人のように身近に感じられる。 人間的な矛盾に満ちた、現実で十分に出会える人物」と評した。 また「歴史物であるにもかかわらず、見どころやスペクタクルに依存せずに話と感情的な響きに集中するのが新鮮だ」として「人物を歴史的図像ではなく人間として描き出したという点がこの作品の真の勝利」と結論付けた。

英語圏の韓国文化専門メディア「コリア·ディスコデッド」は、韓国の映画館で直接映画を観覧した後に書いたレビューで、「この映画は韓国の歴史を知ることを要求しない。 ただ人に集中することだけを要求し、その集中に完璧に応える」と書いた。 特にユ·ヘジンの村長キャラクターに対して「この俳優はただ歴史的人物を演技するのではなく、その人物自体になった」と絶賛し、パク·ジフンの端宗演技に対しては「大げさな身振りではなく、小さな人間的交感の瞬間を通じて生きていく意志を取り戻していく過程を繊細に盛り込んだ」と評価した。 このメディアは「近くの劇場に行くなら必ず行け。 愛する人と一緒に、そしてティッシュを持って」という言葉でレビューを締めくくった。

英国の映画ブログ「ザ·ピープルズ·ムービーズ」も10日(現地時間)、「笑いから始まり、予期せぬ瞬間に心臓を壊す映画」とし、「一方では笑いを誘い、他方では恐怖の境界を行き来するこのバランスこそ、観客が登場人物と恋に落ちるようにする力」と話した。 このメディアは「チャン·ハンジュン監督は闇の中で人間性を長く上げた、非の打ち所のない映画を作り出した」として「権力を持った者がすなわち真実を決めるわけではないことを示している」という評価を加えた。

現在、韓国·米国·カナダ·オーストラリア·ニュージーランド·台湾·英国などで上映中であり、以後ネットフリックスなどOTT公開も予定されている。

© STARNEWS. 無断転載・再配布禁止

*このコンテンツはAIによって翻訳されました。

おすすめニュース

日刊急上昇

編集部おすすめ

エンタメ最新ニュース

AD