You can view this site in English. Please check the list of supported languages.

* Translated by Papago

Starnews

'Cuộc chiến định mệnh 49'Jeon Hyun Moo phủ nhận lời xin lỗi chính thức về bộ phim mới 'Kkapbang' [Star Issue]

Ngày phát :
Heo Jihyung

*Nội dung này được dịch bằng AI.

Chiều 12/4, nghệ sĩ truyền hình Jeon Hyun Moo đang tạo dáng tại buổi họp báo ra mắt phim giải trí I Can't Alone (JTBC) diễn ra tại khách sạn Stanford, Sangam-dong, Mapo-gu, Seoul. /2026.01.12 /Ảnh = Photoguy@ Lee Dong Hoon

Liên quan đến việc nghệ sĩ truyền hình Jeon Hyun Moo sử dụng từ lóng "Bánh mì dao" để lại câu chuyện của một sĩ quan cảnh sát đã hy sinh, hội đồng nhân viên cảnh sát toàn quốc (Hiệp hội cảnh sát trực tiếp) đã phản đối.

Ngày 23/4, phía cảnh sát đã đưa ra lập trường: "Trong chương trình phát sóng gần đây, chúng tôi đã hạ thấp sự hy sinh của các quan chức đã hy sinh trong khi bị bắt giữ tội phạm bằng từ lóng thô tục "Bánh mì dao", đồng thời bày tỏ sự phẫn nộ và bi thảm sâu sắc đối với hành vi thiếu hiểu biết của các diễn viên và tổ sản xuất".

Tiếp đó, ông chỉ ra: "Chinh nghiệp là nỗi đau khiến bầu trời sụp đổ đối với một ai đó và là một tổn thất lớn đối với quốc gia. Việc mô tả nó như một từ lóng của tội phạm, "bánh mì dao" là hành vi từ bỏ nhân loại và là hành vi phạm tội thứ hai rõ ràng đối với người quá cố và gia đình tang quyến".

Trước đó, trong tập 2 của chương trình Chiến tranh số phận 49 của Disney+ được công bố vào ngày 11/4, người chết đã được giao nhiệm vụ đoán chữ ký của người chết. Trong quá trình suy luận về chữ ký của cố cảnh sát trưởng Lee Jae Hyun, Seol Hwa cho biết: "Tôi đã nhìn thấy băng của người này trước tiên". Người ta hay nói là bị đâm bằng dao thì phải gọi là bánh mì cắt chứ nhỉ. Tôi cũng nhìn thấy anh bị đâm dao. Anh ấy đã nói rằng cây gậy chân đã bị gãy".

Chiến tranh định mệnh 49 / Cung cấp ảnh = Disney+

Tiếp đó, Park Na Rae chia sẻ: "Tôi đã chết trong lúc chuyển nhà, thật là tuyệt vời". Jeon Hyun Moo chia sẻ thêm: "Người mặc đồng phục là bánh mì dao, cái này quá trực tiếp". Mặc dù không phải là phát ngôn trực tiếp của Jeon Hyun Moo, nhưng khi đề cập đến từ "bánh mì dao" đã trở thành tâm điểm của cuộc tranh cãi.

Vào ngày 1 tháng 8 năm 2004, cảnh sát trưởng Lee, người từng là cảnh sát hình sự thuộc Sở cảnh sát phía tây Seoul, đã đến một quán cà phê ở Mapo-gu, Seoul để bắt giữ Lee Hak-man, một nghi phạm bạo lực, nhưng anh ta đã bị đâm chết.

"Một nghệ sĩ nổi tiếng và phát thanh viên nổi tiếng được công chúng yêu thích đồng tình với những phát ngôn không phù hợp và thể hiện niềm vui với tư cách là một công dân. Môi trường phát sóng mà ngay cả sự hy sinh cao quý của người khác cũng phải được loại bỏ để đạt được tỷ lệ người xem và sự chú ý".

Bên cạnh đó, Hiệp hội Cảnh sát đã yêu cầu các đài truyền hình và các diễn viên phải ngay lập tức xóa bỏ những lời xin lỗi công khai chân thành và các vấn đề liên quan. Ngoài ra, ông cũng kêu gọi mạnh mẽ Ủy ban thẩm định truyền thông Hàn Quốc đưa ra mức trừng phạt cao nhất theo luật pháp đối với chương trình tương ứng.

© STARNEWS. Đã đăng ký bản quyền. Cấm sao chép hoặc phân phối lại

*Nội dung này được dịch bằng AI.

Tin đề xuất

Tin thịnh hành

Lựa chọn biên tập

Tin giải trí mới nhất

AD