You can view this site in English. Please check the list of supported languages.

* Translated by Papago

Starnews

"Có bạn hỏi Cà phê ạ?" Bộ Văn hóa, Thể thao, Thể thao và Du lịch công bố 30 điểm 'ngôn ngữ công cộng cần cải thiện'

Ngày phát :

Shin Hwasup

*Nội dung này được dịch bằng AI.

/Ảnh = Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch

Vào ngày 12, Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch (Bộ trưởng Choi Hwi Young) và Viện Ngôn ngữ Quốc gia (dưới đây gọi tắt là Viện Hàn Quốc) đã công bố kết quả "Cuộc khảo sát ngôn ngữ công cần được cải thiện" được thực hiện để nắm bắt tình trạng sử dụng ngôn ngữ công cộng trong thời đại đa phương tiện và tìm kiếm phương hướng cải thiện. "Ngôn ngữ công cộng" là ngôn ngữ được sử dụng bởi các tổ chức công cộng, bao gồm báo chí, phát thanh truyền hình và thiết bị tự động không người lái.

Cuộc khảo sát được tiến hành từ ngày 24 đến ngày 30 tháng 12 năm 2025 với đối tượng là 3.000 nam nữ từ 14 tuổi trở lên 79 tuổi trên toàn quốc. Câu hỏi khảo sát được dựa trên 30 từ vựng khó và biểu hiện sai thường xuyên được tiếp cận trên các phương tiện truyền thông ảnh hưởng đến cuộc sống ngôn ngữ quốc gia như truyền hình, ngôn luận và mạng xã hội.

Theo kết quả khảo sát, trung bình 61,8% số người được hỏi trả lời rằng họ nên thay đổi từ vựng khó và biểu hiện sai, nói chung là sử dụng những từ ngữ dễ dàng và đúng đắn. Đặc biệt, nhu cầu cải tiến cao, chẳng hạn như 13 hạng mục trên 70% và 5 hạng mục trong số đó phải được thay đổi bởi 80% người trả lời.

/Ảnh = Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch

Hạng mục được trả lời cao nhất là "sản phẩm đó đã hết hàng", "đã có cà phê rồi" và "biểu hiện độ cao quá mức", 93.3% số người được hỏi cho biết họ nên thay đổi để sử dụng. Các hạng mục có tỷ lệ trả lời rằng cần cải tiến cao hơn 70% có sự đa dạng theo từng lĩnh vực như sai ngữ pháp, sử dụng từ vựng không phù hợp, biểu hiện phân biệt đối xử và căm ghét.

Sau biểu hiện tăng cao quá mức, có nhiều câu trả lời cho rằng cần cải thiện nhầm lẫn 'dae-dae' (90,2%) là một trong những lỗi ngữ pháp. Ngoài ra, người dân còn chỉ ra các hạng mục cần cải thiện các lỗi ngữ pháp như lỗi sử dụng 'đặt trong tâm trí' (74,8%) và nhầm lẫn 'Đoán đúng (biết)-(biết) đúng' (71,2%). Tiếp theo, hơn 70% số người được hỏi cho biết họ nên cải thiện các biểu hiện ghê tởm và phân biệt đối xử như '-chung (87,1%) và 'bệnh tật (78,7%).

Nội dung chi tiết về cách sử dụng và biểu hiện được lựa chọn có thể kiểm tra trên trang web Nuri khi sử dụng tiếng Hàn dễ dàng và Viện ngôn ngữ quốc gia.

Cuộc khảo sát lần này được tiến hành để giải quyết những bất tiện về ngôn ngữ của người dân phát sinh do liên tục có lỗi ngữ pháp, biểu hiện phân biệt đối xử và ngôn ngữ nước ngoài không phân biệt trên các phương tiện truyền thông, truyền hình và YouTube.

/Ảnh = Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch

Bộ Văn hóa, Thể thao, Thể thao và Viện Hàn Quốc đã lựa chọn hạng mục điều tra cuối cùng thông qua các thủ tục kiểm chứng đa dạng để đảm bảo dữ liệu cơ bản khách quan và phân tích kết quả. Đầu tiên, chúng tôi đã xây dựng danh sách ứng cử viên cơ bản bằng cách khảo sát tập trung vào các phương tiện truyền thông chính có ảnh hưởng lớn đến đại chúng và các câu hỏi trực tuyến của Viện ngôn ngữ quốc gia. Sau đó, tại cuộc họp tư vấn có sự tham gia của giới ngôn luận, giới học thuật và các nhóm dân sự, họ đã chọn ra 30 ứng cử viên cuối cùng và tiến hành khảo sát 3000 người dân. Đặc biệt, trước và sau cuộc khảo sát, các hạng mục và kết quả khảo sát đã được thảo luận tại Ủy ban thuần hóa Quốc ngữ Hàn Quốc để đảm bảo tính khách quan của cuộc khảo sát và đưa ra một danh sách phù hợp với nhu cầu của người dân.

Bộ Văn hóa, Thể thao, Thể thao, Thể thao và Viện ngôn ngữ Hàn Quốc sẽ thúc đẩy một cuộc vận động cải thiện nhận thức rộng rãi của công chúng dựa trên "đường 30 ngôn ngữ công cộng cần cải thiện". Chúng tôi có kế hoạch sản xuất và phân phối các video ngắn quen thuộc với thế hệ trẻ cùng với "Challenge" với sự tham gia của các nghệ sĩ văn hóa nổi tiếng và nghệ sĩ nổi tiếng (Shoots, Rills, v.v.) để thông báo tầm quan trọng của việc sử dụng tiếng Hàn đúng đắn. Ngoài ra, để người dân có thể trực tiếp báo cáo các trường hợp ngôn ngữ sai lầm trong cuộc sống hàng ngày, họ sẽ điều hành bảng thông báo "Báo cáo người dân cải thiện ngôn ngữ công, ngôn ngữ phát sóng" trên trang Nuri của Viện ngôn ngữ Quốc gia. Nội dung được báo cáo dự kiến sẽ được xem xét và phản ánh tích cực trong việc thiết lập chính sách sau này.

Bộ Văn hóa, Thể thao, Thể thao và Viện Hàn Quốc có kế hoạch tiếp tục nỗ lực để phát hiện và cải thiện những từ ngữ khó để người dân có thể giao tiếp thoải mái trong cuộc sống hàng ngày.

© STARNEWS. Đã đăng ký bản quyền. Cấm sao chép hoặc phân phối lại

*Nội dung này được dịch bằng AI.

Tin đề xuất

Tin thịnh hành

Lựa chọn biên tập

Tin giải trí mới nhất

AD