You can view this site in English. Please check the list of supported languages.

* Translated by Papago

Starnews

BTS、光化門広場での公演トレーラーを公開..景福宮の昼と夜→新たな旅の宣言

公開日 :

Mun Wansik

*このコンテンツはAIによって翻訳されました。

/写真=ネットフリックス
/写真=ネットフリックス

「We promised our fans that we'd be back.」(ファンの方々に戻ってくると約束しました。)

BTS(BTS·RM、ジン、シュガ、ジェイホープ、ジミン、ヴィ、ジョングク)が5日午前9時、公式SNSに「BTSカムバックライブ:ARIRANG」(BTS THE COMEBACK LIVE|ARIRANG)のトレーラー映像とポスターを公開した。

今回の映像は、かつてコンサート会場で鳴り響いたARMY(ファンダム名)の熱い応援と歓声から始まる。 これを聞いたメンバーたちは「本当に会いたい」のような感情を表わしファンに向けた切ない気持ちを伝える。

続いてRMの「We promised our fans that we'd be back」というナレーションと共に景福宮に場面が転換される。 メンバーたちは昼と夜が交差する景福宮を背景に強烈な存在感を表わす。 また「THE WORLD'S BIGGEST BAND IS BACK」(世界トップクラスのグループが戻ってくる)、「WITNESS THE HOMECOMING」(彼らの帰還を目撃せよ)という文句が登場し、カムバックに対する期待感を最高潮に引き上げる。

/写真=ネットフリックス
/写真=ネットフリックス

メンバーたちは「一つ一つ何かが変わるという感じをたくさん受けました」、「私たち7人が一緒にこの道を歩き続けることができ、ずっと泳いでいけると思います」と話し、新しい旅程に向けた強い意志と期待を表わした。 映像と共に公開されたポスターには、光化門の前に立った7人のメンバーのシルエットが盛り込まれ、目を引いた。

BTSは20日、正規5集「ARIRANG」(アリラン)を発売し、翌日の21日午後8時、ソウル光化門広場一帯でカムバックライブを開催する。 12年ロンドン五輪の開幕式、米スーパーボウルのハーフタイムショーなどを演出した「ハミッシュ·ハミルトン(Hamish Hamilton)」がメガホンを取り、グローバルイベントにふさわしい舞台を披露する予定だ。 現場を訪れることができない人々は、ネットフリックスを通じて世界中どこでもリアルタイムで視聴できる。

一方、BTS、新譜「ARIRANG」のタイトル曲「SWIM」は、人生の波の中で止まらず泳ぎ進んでいく姿勢を歌っている。 押し寄せる流れを自分だけの速度で淡々と乗り越えるという意志を「人生に対する愛」で解いた。 ここにRMが作詞全般を担当し、曲のメッセージに真正性を加えた。

© STARNEWS. 無断転載・再配布禁止

*このコンテンツはAIによって翻訳されました。

おすすめニュース

日刊急上昇

編集部おすすめ

エンタメ最新ニュース

AD