* Translated by Papago

Starnews

[独占]「『ユミの細胞たち』尻の骨まで悩む」..'アニメ制作会社' ローカスのファン・スジン社長のディテール [★研究所インタビュー②]

公開日:

Choi Hyejin

*このコンテンツはAIによって翻訳されました。

[編集部注] 【★研究所】スターニュースが芸能産業を動かす人々に出会い、彼らだけの独歩的なノウハウと成功戦略を暴きます。 華やかなスターの裏側で黙々と道を作る彼らの実務経験と哲学を紹介します。

「ユミの細胞たち」アニメーション制作会社 ローカーズのファン·スジン副社長 スター研究所 インタビュー/写真=キム·フィソン記者 hwijpg@
「ユミの細胞たち」アニメーション制作会社 ローカーズのファン·スジン副社長 スター研究所 インタビュー/写真=キム·フィソン記者 hwijpg@

「ユミの細胞たち」シリーズで大きな愛を受けた「細胞たち」キャラクターの後ろには小さなディテールまで逃さないようにしたロッカーズの執拗な悩みと技術力が隠れていた。

ローカスは「ユミの細胞たちシリーズ」を通じて国内で初めて実写ドラマとアニメーションを結合した製作方式を披露した。 ローカスは独自開発したリアルタイムアニメーション技術「LORA」を基盤にアンリアルエンジンを活用してアニメーションを製作した。

「ユミの細胞たち」は製作初期からビジュアル具現が最も大きな課題だった。 ホン·ソンホ社長は「最初はウェブトゥーンスタイルの2Dに行こうとする方向だった」として「私たちの立場では実写ドラマと最もよく似合うのは高クオリティ3Dだと判断した」と振り返った。

実際の製作過程はディテール作業の連続だった。 ロッカーズのファン·スジン副社長は、最も多くの悩みが入った部分として、意外なポイントを挙げた。 彼は「技術的な困難よりも最も気を使ったのはお尻だった」として笑った。 続いて「細胞がタイツを着ているが、お尻の骨を強調しすぎると後ろ姿が扇情的に見えた」と話した。

逆に表現を減らせば、また別の問題が生じた。 ファン·スジン副社長は「お尻の骨をなくしたらお腹なのかお尻なのか区分ができなかった」として「あまりにも過度でもなく、地味でもない均衡を探すために本当に真剣に論争した。 細胞の顔の横のバンドもやはり薄ければぎこちなく、厚ければ包帯のようで適切なバランス点を見つけることが重要だった」と説明した。

「ユミの細胞たち」アニメーション制作会社ロッカーズのホン·ソンホ代表取締役、ファン·スジン副社長スター研究所インタビュー/写真=キム·フィソン記者hwijpg@
「ユミの細胞たち」アニメーション制作会社ロッカーズのホン·ソンホ代表取締役、ファン·スジン副社長スター研究所インタビュー/写真=キム·フィソン記者hwijpg@

表情一つにも原作の感性を生かすための作業が続いた。 ローカスはウェブトゥーンの中の数千枚のカットを分析して細胞別感情表現を分類し、これをローカスだけのスタイルで再び具現した。 ホン·ソンホ社長は「人々が『退魔録』や『ユミの細胞たち』を見れば、キャラクターが本当に韓国語を話すようだと話す」として「既存の海外アニメーションに韓国語を着せた方式とは異なるディテールを作りたかった」と話した。

技術的にも、ロッカーズは容易ではない製作環境に耐えた。 ドラマ制作の特性上、短期間で膨大な分量を完成させなければならなかったためだ。 ファン·スジン副社長は「450分の分量なら劇場版アニメーション5本水準だが、これを1年10ヶ月ぶりに製作したわけ」とし「アンリアルエンジン基盤のリアルタイム製作方式を導入してから可能になった」と説明した。

初期には、放映直前まで予測できなかったミスと戦い、徹夜作業を続けたりもした。 しかし、今はロッカーズならではの製作システムが定着した。 ホン·ソンホ社長は「他の会社なら容易ではなかったスケジュール」とし「私たちが考える技術は結局実用だ。 時間が過度に長くかかったり、費用が多くかかったりすれば、良い技術とは見難い。 試行錯誤を経て最適化したのがローカスの強み」と強調した。

ローカスが強調するのは技術そのものよりこれを扱う人の役割だ。 ファン·スジン副社長は「AIを使っても結局、人の修正と手が必ず入らなければならないと思う。 繰り返し作業時間を減らし、その分クオリティを高める方向で活用しようと思う」と明らかにした。

© STARNEWS. 無断転載・再配布禁止

*このコンテンツはAIによって翻訳されました。

おすすめニュース

日刊急上昇

編集部おすすめ

エンタメ最新ニュース