Este contenido ha sido traducido por IA.

Seúl: La controversia sobre los insultos regionales de la Escuela Secundaria Baejae de Seúl hacia la Escuela Secundaria Jeil de Gwangju ha provocado reacciones de que el béisbol escolar también ha estallado.
El Baekje High School venció al Gwangju Ilgo por 7-2 en el primer partido del 81º Campeonato Nacional de Béisbol de Escuelas Superiores "Cheongryonggi" y el Torneo Rey de los Reinos de la Liga de Fin de Semana, que se celebró el día 29 en el estadio Mokdong de Seúl. Sin embargo, el entrenador Kwon Oh-young y el cuerpo técnico del Baekje High School se apresuraron a visitar el dugout del Gwangju Jeil High School y a inclinar la cabeza en señal de disculpa, debido a la controversia surgida durante el partido sobre las burlas realizadas por el equipo del Baekje High School.
Según el reportaje de StarNews, el equipo de estudiantes del preparatoria Baejae gritó a los jugadores del preparatoria Gwangju Jeil: "¡Vamos, vamos, vamos a Starbucks!". El antiguo grito de apoyo "¡Vamos, vamos, vamos a anotar un hit!" se transformó, al incluir el eslogan de Starbucks, en lo que comúnmente se conoce como 'yaji' (burla).
La razón de la desnaturalización del evento está relacionada con la campaña «Tank Day» organizada por Starbucks Corea el mismo día del 5.18, conmemoración de la lucha por la democracia. Starbucks Corea promocionó termos con frases como «Tank Day» y «Tactactac en el escritorio». Dichas frases fueron objeto de controversia por haber sido utilizadas en comunidades de tendencia ultraderechista con el propósito de menospreciar el movimiento por la democracia.
El presidente ejecutivo de Starbucks Corea dimitió y la repercusión social fue tan grande que el presidente del Grupo Shinsegae, Jung Yong-jin, y la sede estadounidense de Starbucks también emitieron disculpas públicas. Justamente se utilizó una frase relacionada con él con estudiantes de la región de Gwangju, y además se difundió en la comunidad un video en el que se hizo el comentario "Día del tanque", por lo que la crítica se volvió inevitable. Sobre todo, el significado de burla fue tan evidente que incluso los responsables, incluidos los ojeadores de los clubes de la KBO presentes en el lugar, lo consideraron una ofensa a la región.

Tras el partido, el equipo de béisbol del Baekje High School, junto con el entrenador, los asistentes y el jugador que inició el cántico, visitó el dugout del Gwangju Jeil High School para expresar sus disculpas. Algunos padres de alumnos del Baekje High School también manifestaron personalmente sus disculpas. Además, el Baekje High School se comprometió ante el Gwangju Jeil High School a imponer sanciones disciplinarias a los jugadores involucrados, impartir educación en valores a todo el equipo y publicar un comunicado de disculpas.
El personal del Gwangju Jeil High School mantiene, en general, una postura de profunda decepción. Jo Yun-chae, entrenador del Gwangju Jeil High School, declaró a StarNews: «Como son niños, cualquier cosa puede ocurrir en cualquier momento, pero considero que este comentario no es apropiado», y añadió que, «temiendo que nuestros estudiantes resultaran heridos, los animamos y consolamos con el mensaje de que «hagamos lo nuestro», logrando así finalizar el partido», sin poder ocultar su amargura.
El entrenador Eom Hyun-woong de Gwangju Jeil High School, quien se presentó directamente en Baejae High School para presentar una queja, declaró: «Fue algo que no debería haber ocurrido. Al escuchar palabras inaceptables en el mundo del béisbol, también me enfadé mucho en ese momento. Se dice que el árbitro principal emitió una advertencia antes del octavo inning, pero tengo la impresión de que habría sido mejor si hubiera sido más contundente», expresando su pesar.
Sin embargo, se consideró que los jugadores jóvenes no lo hicieron con intención deliberada. A medida que esta controversia se expandió, surgieron sin control hechos no confirmados. En ese aspecto, se trazó una línea clara. El entrenador Eom Hyun-woong declaró: «La cultura de apoyo en las escuelas secundarias es tal que, si algunos compañeros gritan un lema, los demás lo repiten. Creo que lo hicieron de forma impulsiva debido a la euforia por la victoria del equipo. El jugador que inició el lema también se acercó personalmente después del partido para pedir disculpas».

En esta ocasión, también se elevan las voces que exigen un cambio en la cultura de burlas que traspasa los límites en el béisbol de secundaria. Adaptar el himno de la escuela de origen o la canción de aliento de un equipo profesional para apoyar a los propios jugadores es un romanticismo y un espectáculo único del béisbol de secundaria. Sin embargo, algunas escuelas han tenido problemas continuos con este tipo de apoyo burlón, y los equipos de provincias, incluido Gwangju Jeil, han sido principalmente las víctimas.
También surgieron con frecuencia burlas por el historial de lesiones de los jugadores rivales y por la edad de los jugadores que habían tomado un año sabático. Se analiza que esto, que se toleraba y pasaba por alto como una cultura exclusiva del béisbol de secundaria, fue lo que finalmente provocó el presente incidente. Un escouter de la KBO, identificado como A, señaló: «En los últimos tiempos, el apoyo burlón de algunos equipos ha llegado a un punto excesivo. Desde la perspectiva de los escouters, tampoco se ve de manera muy positiva. Las sanciones son débiles y los entrenadores también lo lamentan».
En el lugar de los hechos, se consideró que los adultos también tienen una gran responsabilidad en las desviaciones de algunos estudiantes atletas. Las críticas son inevitables, desde los entrenadores que no lograron corregir los errores a nivel estrecho, hasta la sociedad coreana que, a nivel amplio, permitió que persistiera la percepción histórica errónea de los estudiantes.
El entrenador de béisbol de secundaria B, al enterarse de este asunto, afirmó con firmeza: "Este es un tema que los entrenadores deben abordar con firmeza. Para que cambie la cultura de los niños, los adultos deben actuar con contundencia. Lo más importante es que los entrenadores y directores enseñen correctamente. Si se explica adecuadamente por qué no se deben tener estos pensamientos y comportamientos ni como personas ni como deportistas, los niños podrán cambiar".

Añadió: "Nuestra escuela también tiene un estilo muy firme en ese aspecto. No permite que los jugadores rivales se quejen cuando un jugador se lesiona o cuando se realiza un cambio de lanzador. Es cierto que los niños pueden emocionarse y cometer errores. Sin embargo, cada vez que ocurre algo así, se lo repetimos miles o incluso cientos de millones de veces hasta que les callo la boca. Si se les enseña qué es un verdadero deportista, los niños cambiarán y se corregirán. Eliminar esa cultura depende en gran medida de la capacidad de los entrenadores", enfatizó.
A pesar de la disculpa del Baekje High School, parece inevitable que se impongan sanciones. Según un funcionario de la Asociación Coreana de Béisbol y Softbol (KBSA), ya se han recibido múltiples quejas y denuncias contra el equipo de béisbol del Baekje High School, por lo que la remisión al Comité de Comercio Justo Deportivo se ha vuelto inevitable.
No se trata de que el asunto termine simplemente con una sanción. Los menores son, literalmente, seres que aún se encuentran en proceso de maduración, y los niños pueden cometer errores. Lo importante es que los adultos expliquen y corrijan adecuadamente de dónde proviene ese error y por qué se trató de una conducta que no debía llevarse a cabo.
Esta controversia no es un problema exclusivo de una escuela o un jugador en particular, sino una tarea que todo el ámbito del béisbol escolar debe reflexionar. Es el momento en que los entrenadores, las escuelas y la asociación deben reflexionar conjuntamente para evitar que la romanticismo y la pasión propias del béisbol escolar, así como el aliento lleno de espíritu en el dugout, se conviertan en burlas y heridas dirigidas a alguien. ¿No es acaso una responsabilidad de los adultos, tan importante como el rendimiento deportivo, enseñar una correcta percepción de la historia y el espíritu deportivo?
© STARNEWS. Todos los derechos reservados. Prohibida su reproducción
Este contenido ha sido traducido por IA.


![[De un vistazo] «¿Qué se necesita ahora?» El exentrenador de la selección de fútbol de Corea, Hong Myung-bo, abandona el aeropuerto sin tregua.](https://image.starnewskorea.com/cdn-cgi/image/f=auto,w=271,h=188,fit=cover,g=face/21/2026/06/2026063006390441815_1.jpg)

![Desde el inicio, el nombramiento de Hong Myung-bo en "sala cerrada" fue problemático, no pudo librarse del "pecado original" de "dos años"... Durante este tiempo, el fútbol coreano retrocedió [Anticipación del desastre del equipo de Hong Myung-bo ①]](https://image.starnewskorea.com/cdn-cgi/image/f=auto,w=567,h=378,fit=cover,g=face/21/2026/06/2026063000175484174_4.jpg)







